Deuteronomy 32:27
Saue that I feared the furie of the enemie, least their aduersaries should waxe proude, and least they should say, Our hie hande and not the Lorde hath done all this:
Saue that I feared the furie of the enemie, least their aduersaries should waxe proude, and least they should say, Our hie hande and not the Lorde hath done all this:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
26 I haue said, I would scatter them abroade: I would make their remembrance to cease from among men,
4 Lest mine enemie say, I haue preuailed against him: and they that afflict me, reioyce when I slide.
28 For they are a nation voide of counsel, neither is there any vnderstanding in them.
29 Oh that they were wise, then they would vnderstand this: they would consider their latter ende.
30 How should one chase a thousand, & two put ten thousande to flight, except their strong God had sold the, & the Lord had shut them vp?
31 For their god is not as our God, euen our enemies being iudges.
24 And if we haue not rather done it for feare of this thing, saying, In time to come your children might say vnto our children, What haue ye to doe with the Lord God of Israel?
28 (This also had bene an iniquitie to be condemned: for I had denied the God aboue)
29 If I reioyced at his destruction that hated me, or was mooued to ioye when euill came vpon him,
18 Least the Lorde see it, and it displease him, and he turne his wrath from him.
14 I would soone haue humbled their enemies, and turned mine hand against their aduersaries.
23 For Gods punishment was fearefull vnto me, & I could not be deliuered from his highnes.
13 Lest ye should say, We haue found wisedome: for God hath cast him downe, and no man.
3 O Lorde my God, if I haue done this thing, if there be any wickednes in mine handes,
4 If I haue rewarded euill vnto him that had peace with mee, (yea I haue deliuered him that vexed me without cause)
41 If I whet my glittering sworde, and mine hand take holde on iudgement, I will execute vengeance on mine enemies, and will rewarde them that hate me.
27 And they shal know, that this is thine hand, and that thou, Lord, hast done it.
12 Surely mine enemie did not defame mee: for I could haue borne it: neither did mine aduersarie exalt himselfe against mee: for I would haue hid me from him.
9 I said also, That which ye do, is not good. Ought ye not to walke in the feare of our God, for the reproche of the heathen our enemies?
7 I said, Surely thou wilt feare me: thou wilt receiue instruction: so their dwelling shoulde not be destroyed howsoeuer I visited them, but they rose earely and corrupted all their workes.
13 Knowe ye not what I and my fathers haue done vnto all the people of other countreyes? Were the gods of the nations of other landes able to deliuer their land out of mine hande?
14 Who is he of al the gods of those natios (that my fathers haue destroied) that could deliuer his people out of mine hande? That your God should be able to deliuer you out of mine hand?
10 Now I purpose to make a couenant with the Lord God of Israel, that he may turne away his fierce wrath from vs.
16 For I said, Heare me, least they reioyce ouer me: for when my foote slippeth, they extol themselues against me.
34 Let him take his rod away from me, and let not his feare astonish me:
35 Then will I speake, & feare him not: but because I am not so, I holde me still.
11 O Lorde, they will not beholde thine hie hande: but they shall see it, and bee confounded with the zeale of the people, and the fire of thine enemies shall deuoure them.
10 For I had heard the railing of many, and feare on euery side. Declare, said they, and wee wil declare it: all my familiars watched for mine halting, saying, It may be that he is deceiued: so we shall preuaile against him, and we shal execute our vengeance vpon him.
28 Lest the countrey, whence thou broughtest them, say, Because ye Lord was not able to bring them into the land which he promised them, or because he hated them, he caried them out, to slay them in the wildernesse.
21 Withdrawe thine hande from me, and let not thy feare make me afraide.
2 If the Lord had not bene on our side, when men rose vp against vs,
34 Though I could haue made afraid a great multitude, yet the most contemptible of the families did feare me: so I kept silence, and went not out of the doore.
3 For now they shal say, We haue no King because we feared not the Lord: and what should a King doe to vs?
13 (24:14) According as the olde prouerbe sayeth, Wickednesse proceedeth from the wicked, but mine hand be not vpon thee.
9 Least I be full, & denie thee, and say, Who is the Lorde? or least I be poore and steale, and take the Name of my God in vaine.
5 There they were afraide for feare, where no feare was: for God hath scattered the bones of him that besieged thee: thou hast put them to confusion, because God hath cast them off.
13 For I haue heard the rayling of great men: feare was on euery side, while they conspired together against mee, and consulted to take my life.
29 And the feare of God was vpon all the kingdomes of the earth, whe they had heard that the Lord had fought against ye enemies of Israel.
15 Though I haue boud & strengthened their arme, yet doe they imagine mischiefe against me.
22 Neuerthelesse I withdrew mine hand & had respect to my Name that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them foorth.
2 Wherefore shall the heathen say, Where is nowe their God?
11 Let not ye foote of pride come against me, and let not the hand of ye wicked men moue me.
37 When men shal say, Where are their gods, their mighty God in whome they trusted,
11 Slay them not, least my people forget it: but scatter them abroad by thy power, and put them downe, O Lord our shield,
14 That the kingdome might be in subiection, and not lift it selfe vp, but keepe their couenant, and stand to it.
15 If I say, I will iudge thus, beholde the generation of thy children: I haue trespassed.
25 Let them not say in their hearts, O our soule reioyce: neither let them say, We haue deuoured him.
22 For I may not giue titles, lest my Maker should take me away suddenly.
9 For all they afrayed vs, saying, Their handes shalbe weakened from the worke, and it shall not be done: nowe therefore incourage thou me.
21 They haue moued me to ielousie with that which is not God: they haue prouoked me to anger with their vanities: and I will moue them to ielousie with those which are no people: I wil prouoke them to anger with a foolish nation.