Exodus 25:11
And thou shalt ouerlay it with pure golde: within and without shalt thou ouerlay it, & shalt make vpon it a crowne of golde rounde about.
And thou shalt ouerlay it with pure golde: within and without shalt thou ouerlay it, & shalt make vpon it a crowne of golde rounde about.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24 And thou shalt couer it with pure gold, & make thereto a crowne of golde round about.
25 Thou shalt also make vnto it a border of foure fingers roud about and thou shalt make a golden crowne round about the border thereof.
26 After, thou shalt make for it foure ringes of golde, and shalt put the rings in the foure corners that are in the foure feete thereof:
1 After this, Bezaleel made the Arke of Shittim wood, two cubites and an halfe long and a cubite and an halfe broade, and a cubite and an halfe hie:
2 And ouerlayde it with fine golde within and without, and made a crowne of golde to it rounde about,
3 And cast for it foure rings of golde for the foure corners of it: that is, two rings for the one side of it, & two rings for the other side thereof.
4 Also he made barres of Shittim wood, and couered them with golde,
2 The length therof a cubite and the breadth thereof a cubite (it shalbe foure square) and the height thereof two cubites: the hornes thereof shalbe of the same,
3 And thou shalt ouerlay it with fine golde, both the toppe therof and the sides thereof round about, and his hornes: also thou shalt make vnto it a crowne of gold round about.
4 Besides this thou shalt make vnder this crowne two golden rings on either side: euen on euery side shalt thou make them, that they may be as places for the barres to beare it withall.
5 The which barres thou shalt make of Shittim wood, and shalt couer them with golde.
11 And hee ouerlayde it with fine golde, and made thereto a crowne of golde round about.
12 Also he made thereto a border of an hand breadth round about, and made vpon the border a crowne of golde round about.
26 And he couered it with pure gold, both the top and the sides thereof rounde about, and the hornes of it, and made vnto it a crowne of golde round about.
27 And he made two rings of gold for it, vnder the crowne thereof in the two corners of the two sides thereof, to put barres in for to beare it therewith.
28 Also he made the barres of Shittim wood, and ouerlayde them with golde.
12 And thou shalt cast foure rings of golde for it, and put them in the foure corners thereof: that is, two rings shalbe on the one side of it, and two rings on the other side thereof.
13 And thou shalt make barres of Shittim wood, and couer them with golde.
14 Then thou shalt put the barres in the rings by the sides of the Arke, to beare the Arke with them.
29 And thou shalt couer the boards with golde, and make their rings of golde, for places for the barres, & thou shalt couer the barres with golde.
30 So thou shalt reare vp the Tabernacle, according to the facion thereof, which was shewed thee in the mount.
16 So thou shalt put in the Arke the Testimonie which I shall giue thee.
17 Also thou shalt make a Mercie seate of pure golde, two cubites and an halfe long, and a cubite and an halfe broade.
18 And thou shalt make two Cherubims of golde: of worke beaten out with the hammer shalt thou make the at ye two endes of the Merciseate.
34 He ouerlayd also the boards with gold, and made their rings of gold for places for the barres, and couered the barres with golde.
28 And thou shalt make the barres of Shittim wood, and shalt ouerlay them with golde, that the Table may be borne with them.
29 Thou shalt make also dishes for it, and incense cuppes for it, and couerings for it, & goblets, wherewith it shall be couered, euen of fine golde shalt thou make them.
32 And thou shalt hang it vpo foure pillers of Shittim wood couered with gold, (whose hookes shalbe of gold) stading vpo foure sockets of siluer.
31 Also thou shalt make a Candlesticke of pure golde: of worke beaten out with the hammer shall the Candlesticke be made, his shaft, & his branches, his boules, his knops: and his floures shalbe of the same.
38 Also the snuffers and snuffedishes thereof shalbe of pure golde.
39 Of a talent of fine gold shalt thou make it with all these instruments.
30 And the floore of the house hee couered with golde within and without.
10 They shall make also an Arke of Shittim wood, two cubites and an halfe long, and a cubite and an halfe broade, and a cubite and an halfe hie.
6 And he made the Merciseate of pure golde: two cubites and an halfe was the length thereof, and one cubite and an halfe the breadth thereof.
2 And thou shalt make it hornes in the foure corners thereof: the hornes shalbe of it selfe, and thou shalt couer it with brasse.
28 And he ouerlaied the Cherubims with golde.
18 And for the altar of incense, pure golde by weight, and golde for the paterne of the charet of the Cherubs that spread themselues, and couered the Arke of the couenant of the Lord:
21 And thou shalt put the Mercieseate aboue vpon the Arke, and in the Arke thou shalt put the Testimonie, which I will giue thee,
24 Of a talent of pure golde made he it with all the instruments thereof.
20 And the place of the oracle within was twentie cubites long, and twentie cubites broad, and twentie cubites hie, and hee couered it with pure golde, and couered the altar with cedar.
21 So Salomon couered the house within with pure golde: and he shut the place of the oracle with chaines of gold, and couered it with golde.
22 And he ouerlayde all the house with gold, vntill all the house was made perfite. Also he couered the whole altar, that was before the oracle, with golde.
34 Also thou shalt put ye Mercy seate vpon the Arke of the testimonie in the most Holy place.
7 The house, I say, the beames, postes, and walles thereof & the doores thereof ouerlayde he with gold, & graued Cherubims vpon the walles.
10 And in the house of the most holy place he made two Cherubims wrought like children, and ouerlayd them with golde.
30 Finally they made the plate for the holy crowne of fine golde, and wrote vpon it a superscription like to the grauing of a signet, HOLINES TO THE LORD.
36 Also thou shalt make a plate of pure golde, and graue thereon, as signets are grauen, Holines To The Lord,
17 And the King made a great throne of yuorie and ouerlaid it with pure golde.
18 Then the King made a great throne of yuorie, and couered it with the best golde.
2 And hee made vnto it hornes in the foure corners thereof: the hornes thereof were of the same, and he ouerlayd it with brasse.