Genesis 46:1
Then Israel tooke his iourney with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifice vnto the God of his father Izhak.
Then Israel tooke his iourney with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifice vnto the God of his father Izhak.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 Then Iaakob rose vp from Beer-sheba: and the sonnes of Israel caried Iaakob their father, & their children, & their wiues in the charets, which Pharaoh had sent to cary him.
6 And they tooke their cattell & their goods, which they had gotten in the lande of Canaan, and came into Egypt, both Iaakob and all his seede with him,
10 Now Iaakob departed from Beer-sheba, and went to Haran,
2 And God spake vnto Israel in a vision by night, saying, Iaakob, Iaakob. Who answered, I am here.
3 Then hee sayde, I am God, the God of thy father, feare not to goe downe into Egypt: for I will there make of thee a great nation.
23 So he went vp thence to Beer-sheba.
19 Then turned Abraham againe vnto his seruants, and they rose vp & went together to Beer-sheba: and Abraham dwelt at Beer-sheba.
27 Then Iaakob came vnto Izhak his father to Mamre a citie of Arbah: this is Hebron, where Abraham and Izhak were strangers.
1 Then Iaakob lift vp his feete and came into the East countrey.
6 So came Iaakob to Luz, which is in the land of Canaan: (the same is Beth-el) hee and all the people that was with him.
18 And he caried away all his flockes, & al his substance which he had gotten, to wit, his riches, which he had gotten in Padan Aram, to goe to Izhak his father vnto the land of Canaan.
11 And after the death of Abraham God blessed Izhak his sonne, and Izhak dwelt by Beer-lahai-roi.
14 And Iaakob set vp a pillar in the place where he talked with him, a pillar of stone, and powred drinke offring thereon: also hee powred oyle thereon.
15 And Iaakob called the name of the place, where God spake with him, Beth-el.
25 Then he builte an altar there, and called vpon the Name of the Lorde, and there spred his tent: where also Izhaks seruauntes digged a well.
1 Then God sayde to Iaakob, Arise, goe vp to Beth-el and dwell there, and make there an altar vnto God, that appeared vnto thee, when thou fleddest from Esau thy brother.
34 And Abraham begate Izhak: the sonnes of Izhak, Esau, and Israel.
62 Nowe Izhak came from the way of Beer-lahai-roi, (for he dwelt in the South countrey)
3 For we will rise and goe vp to Beth-el, and I will make an altar there vnto God, which heard me in the day of my tribulation, and was with me in the way which I went.
3 And he went on his iourney from ye South toward Beth-el, to the place where his tent had bene at ye beginning, betweene Beth-el & Haai,
53 The God of Abraham, and the God of Nabor, and the God of their father be iudge betweene vs: But Iaakob sware by the feare of his father Izhak.
54 Then Iaakob did offer a sacrifice vpon the mount, and called his brethren to eate bread; they did eate bread, and taried all night in the mount.
13 I am the God of Beth-el, where thou anoyntedst the pillar, where thou vowedst a vowe vnto me. Nowe arise, get thee out of this countrey and returne vnto ye land where thou wast borne.
31 The he said, Sweare vnto me; he sware vnto him; Israel worshipped towardes the beds head.
20 Then Iaakob vowed a vowe, saying, If God will be with me, and will keepe me in this iourney which I go, & wil giue me bread to eate, and clothes to put on:
21 So that I come againe vnto my fathers house in safetie, then shal the Lord be my God.
9 And when they came to the place which God had shewed him, Abraham builded an altar there, & couched ye wood, and bound Izhak his sonne and laid him on the altar vpon the wood.
17 Therefore Izhak departed thence and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
9 Moreouer Iaakob said, O God of my father Abraham, & God of my father Izhak: Lord, which saydest vnto me, Returne vnto thy coutrey and to thy kinred, and I will do thee good,
20 And he set vp there an altar, and called it, The mightie God of Israel.
33 So hee called it Shibah: therefore the name of the citie is called Beer-sheba vnto this day.
21 Then Israel went forwarde, and pitched his tent beyond Migdal-eder.
12 And Iaakob fled into the countrey of Aram, and Israel serued for a wife, and for a wife he kept sheepe.