Jeremiah 17:13
O Lorde, the hope of Israel, all that forsake thee, shall be confounded: they that depart from thee, shalbe written in the earth, because they haue forsaken the Lord, the fountaine of liuing waters.
O Lorde, the hope of Israel, all that forsake thee, shall be confounded: they that depart from thee, shalbe written in the earth, because they haue forsaken the Lord, the fountaine of liuing waters.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 O yee heauens, be astonied at this: bee afraid and vtterly confounded, sayeth the Lord.
13 For my people haue committed two euils: they haue forsaken mee the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, euen broken pittes, that can holde no water.
14 Heale me, O Lorde, and I shall bee whole: saue me, and I shall bee saued: for thou art my prayse.
15 Behold, they say vnto me, Where is the word of the Lord? let it come nowe.
8 O the hope of Israel, the sauiour thereof in the time of trouble, why art thou as a strager in ye land, as one that passeth by to tary for a night?
9 Why art thou as a man astonied, and as a strong man that cannot helpe? Yet thou, O Lord, art in the middes of vs, and thy Name is called vpon vs: forsake vs not.
5 Thus saith the Lord, Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arme, and withdraweth his heart from the Lord.
6 For he shall be like the heath in the wildernesse, and shall not see when any good commeth, but shall inhabite the parched places in the wildernesse, in a salt land, and not inhabited.
7 Blessed be the man, that trusteth in ye Lord, and whose hope the Lord is.
17 When the poore and the needy seeke water, & there is none (their tongue faileth for thirst: I the Lorde will heare them: I the God of Israel will not forsake them)
20 But as a woman rebelleth against her husband: so haue yee rebelled against me, O house of Israel, sayeth the Lord.
16 All they shalbe ashamed and also confounded: they shall goe to confusion together, that are the makers of images.
17 But Israel shall be saued in the Lorde, with an euerlasting saluation: ye shall not be ashamed nor confounded worlde without ende.
25 Keepe thou thy feete from barenes, and thy throte from thirst: but thou saidest desperately, No, for I haue loued strangers, and them will I followe.
26 As the theefe is ashamed, when he is foud, so is the house of Israel ashamed, they, their kings, their princes and their Priests, and their Prophets,
14 Will a man forsake the snowe of Lebanon, which commeth from the rocke of the fielde? or shall the colde flowing waters, that come from another place, be forsaken?
23 Truly the hope of the hilles is but vaine, nor the multitude of mountaines: but in the Lorde our God is the health of Israel.
18 And I saide, My strength & mine hope is perished from the Lord,
3 Let Israel waite on the Lord from hencefoorth and for euer.
29 For they shalbe confounded for the okes, which ye haue desired, and ye shall be ashamed of the gardens, that ye haue chosen.
30 For ye shalbe as an oke, whose leafe fadeth: and as a garden that hath no water.
6 Let not them that trust in thee, O Lorde God of hostes, be ashamed for me: let not those that seeke thee, be confounded through mee, O God of Israel.
12 As a glorious throne exalted fro the beginning, so is the place of our Sanctuarie.
11 In that day shalt thou not be ashamed for all thy workes, wherein thou hast transgressed against mee: for then I will take away out of the middes of thee them that reioyce of thy pride, and thou shalt no more be proude of mine holy Mountaine.
12 Then will I leaue in the middes of thee an humble and poore people: and they shall trust in the Name of the Lord.
25 This is thy portion, and ye part of thy measures from me, sayth the Lorde, because thou hast forgotten me and trusted in lyes.
6 O ye children of Israel, turne againe, in as much as ye are sunken deepe in rebellion.
18 Why is mine heauines continuall? And my plague desperate and cannot be healed? why art thou vnto me as a lyar, and as waters that faile?
8 Be thou instructed, O Ierusalem, lest my soule depart from thee, lest I make thee desolate as a land, that none inhabiteth.
19 O Lord, thou art my force, & my strength & my refuge in the day of affliction: the Gentiles shal come vnto thee from the ends of the world, & shal say, Surely our fathers haue inherited lies, and vanitie, wherein was no profite.
27 Ye shal also know, that I am in the middes of Israel, and that I am the Lorde your God and none other, & my people shal neuer be ashamed.
10 And they that know thy Name, will trust in thee: for thou, Lorde, hast not failed them that seeke thee.
3 And their nobles haue sent their inferiours to the water, who came to the welles, and founde no water: they returned with their vessels empty: they were ashamed and confounded, and couered their heads.
9 In that day shall the cities of their strength be as the forsaking of boughes & branches, which they did forsake, because of the children of Israel, and there shall be desolation.
6 Thou hast forsaken me, sayth the Lord, and gone backward: therefore wil I stretch out mine hand against thee, and destroy thee: for I am weary with repenting.
27 For loe, they that withdrawe themselues from thee, shall perish: thou destroyest all them that goe a whoring from thee.
2 Oh, that I had in the wildernes a cottage of wayfaring men, that I might leaue my people, and go from them: for they be all adulterers & an assembly of rebels,
7 And now Lord, what wait I for? mine hope is euen in thee.
24 The Lorde is my portion, sayth my soule: therefore wil I hope in him.
116 Stablish me according to thy promes, that I may liue, and disappoint me not of mine hope.
5 For Israel hath bene no widowe, nor Iudah from his God, from the Lorde of hostes, though their lande was filled with sinne against the holy one of Israel.
12 Therefoe thus saith the holy one of Israel, Because you haue cast off this worde, and trust in violence, and wickednes, and stay thereupon,
17 Let them be confounded and troubled for euer: yea, let them be put to shame and perish,
39 Therefore beholde, I, euen I will vtterly forget you, and I will forsake you, and the citie that I gaue you and your fathers, and cast you out of my presence,
40 And will bring an euerlasting reproche vpon you, and a perpetual shame which shall neuer be forgotten.
3 So all that hope in thee, shall not be ashamed: but let them be confounded, that transgresse without cause.
9 O Israel, trust thou in the Lorde: for he is their helpe and their shielde.
16 For these things I weepe: mine eye, euen mine eye casteth out water, because the comforter that should refresh my soule, is farre from me: my children are desolate, because the enemie preuailed.
6 You haue made a mocke at the counsell of the poore, because the Lord is his trust.
3 Therefore with ioy shall ye drawe waters out of the welles of saluation.