Jeremiah 5:23
But this people hath an vnfaithfull and rebellious heart: they are departed and gone.
But this people hath an vnfaithfull and rebellious heart: they are departed and gone.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5Wherefore is this people of Ierusalem turned backe by a perpetuall rebellion? they gaue themselues to deceit, and would not returne.
24But they would not obey, nor incline their eare, but went after the counsels and the stubbernesse of their wicked heart, and went backewarde and not forwarde.
9That it is a rebellious people, lying children, and children that would not heare the law of the Lord.
4Ah, sinfull nation, a people laden with iniquitie: a seede of the wicked, corrupt children: they haue forsaken the Lord: they haue prouoked the holy one of Israel to anger: they are gone backewarde.
5Wherefore shoulde ye be smitten any more? For ye fall away more and more: the whole head is sicke, and the whole heart is heauie.
2Yet they were profounde, to decline to slaughter, though I haue bene a rebuker of them all.
10Thus saith the Lord vnto this people, Thus haue they delited to wander: they haue not refrained their feete, therefore the Lorde hath no delight in them: but he will now remember their iniquitie, and visite their sinnes.
10This wicked people haue refused to heare my word, and walke after ye stubbernesse of their owne heart, and walke after other gods to serue them, and to worship them: therefore they shalbe as this girdle, which is profitable to nothing.
20Declare this in the house of Iaakob, and publish it in Iudah, saying,
21Heare nowe this, O foolish people, and without vnderstanding, which haue eyes and see not, which haue eares and heare not.
13And the Lorde sayeth, Because they haue forsaken my Lawe, which I set before them, and haue not obeyed my voice, neither walked thereafter,
14But haue walked after the stubbernesse of their owne heart, and after Baalims, which their fathers taught them,
2I haue spred out mine handes all the day vnto a rebellious people, which walked in a way that was not good, euen after their owne imaginations:
13Therefore the Lord sayd, Because this people come neere vnto me with their mouth, and honour me with their lips, but haue remooued their heart farre from me, and their feare toward me was taught by the precept of men,
10They are turned backe to the iniquities of their forefathers, which refused to heare my wordes: and they went after other gods to serue them: thus the house of Israel, & the house of Iudah haue broken my couenant, which I made with their fathers.
27Because they haue turned backe from him, and would not consider all his wayes:
13In trespassing and lying against the Lorde, and wee haue departed away from our God, and haue spoken of crueltie and rebellion, conceiuing and vttering out of the heart false matters.
8Neuerthelesse they would not obey, nor encline their eare: but euery one walked in the stubbernesse of his wicked heart: therefore I will bring vpon them all the wordes of this couenant, which I commanded them to do, but they did it not.
6Thou hast forsaken me, sayth the Lord, and gone backward: therefore wil I stretch out mine hand against thee, and destroy thee: for I am weary with repenting.
5Thus sayeth the Lord, What iniquitie haue your fathers founde in mee, that they are gone farre from mee, and haue walked after vanitie, and are become vaine?
22But thou hast vtterly reiected vs: thou art exceedingly angry against vs.
7And my people are bent to rebellion against me: though they called them to the most hie, yet none at all would exalt him.
13Furthermore, the Lord spake vnto me, saying, I haue seene this people, and beholde, it is a stifnecked people.
26Yet they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy Lawe behinde their backes, and slewe thy Prophets (which protested among them to turne them vnto thee) and committed great blasphemies.
12( And ye haue done worse then your fathers: for beholde, you walke euery one after the stubbernesse of his wicked heart, and will not heare me)
6O ye children of Israel, turne againe, in as much as ye are sunken deepe in rebellion.
16But they and our fathers behaued them selues proudely, and hardened their neck, so that they hearkened not vnto thy commandements,
28They are all rebellious traitours, walking craftily: they are brasse, and yron, they all are destroyers.
20But as a woman rebelleth against her husband: so haue yee rebelled against me, O house of Israel, sayeth the Lord.
11For the house of Israel, and the house of Iudah haue grieuously trespassed against me, saith the Lord.
24For they say not in their heart, Let vs nowe feare the Lorde our God, that giueth raine both early and late in due season: hee reserueth vnto vs the appointed weekes of the haruest.
4They will not giue their mindes to turne vnto their God: for the spirit of fornication is in the middes of them, and they haue not knowen the Lord.
6For our fathers haue trespassed, and done euill in the eyes of the Lord our God, and haue forsaken him, & turned away their faces from the Tabernacle of the Lord, and turned their backes.
13For my people haue committed two euils: they haue forsaken mee the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, euen broken pittes, that can holde no water.
1Then sayde the Lord vnto me, Though Moses and Samuel stoode before mee, yet mine affection coulde not be toward this people: cast them out of my sight, and let them depart.
15For if ye turne away from following him, he will yet againe leaue the people in the wildernesse, and ye shall destroy all this folke.
8And not to bee as their fathers, a disobedient & rebellious generation: a generation that set not their heart aright, and whose spirite was not faithfull vnto God.
6They shall goe with their sheepe, and with their bullockes to seeke the Lorde: but they shall not finde him: for he hath withdrawne himselfe from them.
31O generation, take heede to the worde of the Lorde: haue I bene as a wildernesse vnto Israel? or a lande of darkenesse? Wherefore sayeth my people then, We are lordes, we will come no more vnto thee?
13Wo vnto them: for they haue fled away from me: destruction shalbe vnto them, because they haue transgressed against me: though I haue redeemed them, yet they haue spoken lyes against me.
14And they haue not cryed vnto me with their hearts, when they houled vpon their beds: they assembled themselues for corne, and wine, and they rebell against me.
12So I gaue them vp vnto the hardnes of their heart, & they haue walked in their owne cousels.
24Ye haue bene rebellious vnto the Lorde, since the day that I knewe you.
14Neuerthelesse they would not obey, but hardened their neckes, like to the neckes of their fathers, that did not beleeue in the Lorde their God.
20Wherfore the wrath of the Lord was kindled against Israel, and he sayd, Because this people hath transgressed my couenant, which I commaded their fathers, & hath not obeyed my voyce,
12But they sayde desperately, Surely wee will walke after our owne imaginations, and doe euery man after the stubburnnesse of his wicked heart.
23But they obeied not, neither inclined their eares, but made their neckes stiffe and would not heare, nor receiue correction.
16The anger of the Lorde hath scattered them, he will no more regard them: they reuerenced not the face of the Priestes, nor had compassion of the Elders.
18Thy wayes and thine inuentions haue procured thee these things, such is thy wickednesse: therefore it shall be bitter, therefore it shall perce vnto thine heart.
17They say still vnto them that despise mee, The Lord hath sayde, Ye shall haue peace: and they say vnto euery one that walketh after the stubbernesse of his owne heart, No euill shall come vpon you.