Job 20:19
For he hath vndone many: he hath forsaken the poore, and hath spoyled houses which he builded not.
For he hath vndone many: he hath forsaken the poore, and hath spoyled houses which he builded not.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18He shal restore the labour, and shall deuoure no more: euen according to the substance shalbe his exchange, & he shal enioy it no more.
20Surely he shall feele no quietnes in his bodie, neither shall he reserue of that which he desired.
21There shall none of his meate bee left: therefore none shal hope for his goods.
22When he shalbe filled with his abundance, he shalbe in paine, and the hand of all the wicked shall assaile him.
11Forasmuch then as your treading is vpon the poore, and yee take from him burdens of wheate, ye haue built houses of hewen stone, but ye shal not dwel in them: ye haue plated pleasant vineyards, but ye shal not drinke wine of them.
13Wo vnto him that buildeth his house by vnrighteousnesse, and his chambers without equitie: he vseth his neighbour without wages, and giueth him not for his worke.
14He saith, I will build me a wide house and large chambers: so he will make him selfe large windowes, and feeling with cedar, and paint them with vermilion.
12Or hath oppressed the poore and needy, or hath spoyled by violence, or hath not restored the pledge, or hath lift vp his eyes vnto the idoles, or hath committed abomination,
16Hee that oppresseth the poore to increase him selfe, and giueth vnto the riche, shall surely come to pouertie.
28Though he dwell in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, but are become heapes,
29He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof in the earth.
9Ho, he that coueteth an euil couetousnesse to his house, that he may set his nest on hie, to escape from the power of euil.
16Because he remembred not to shew mercie, but persecuted the afflicted and poore man, and the sorowfull hearted to slay him.
2And they couet fields, and take them by violence, and houses, and take them away: so they oppresse a man and his house, euen man and his heritage.
18He buildeth his house as the moth, and as a lodge that the watchman maketh.
22Robbe not the poore, because hee is poore, neither oppresse the afflicted in iudgement.
23For the Lord will defende their cause, and spoyle the soule of those that spoyle them.
3A poore man, if he oppresse the poore, is like a raging raine, that leaueth no foode.
27The heauen shal declare his wickednes, & the earth shal rise vp against him.
28The increase of his house shal go away: it shal flow away in the day of his wrath.
29This is the portion of the wicked man fro God, and the heritage that he shal haue of God for his wordes.
7Neither hath oppressed any, but hath restored the pledge to his dettour: he that hath spoyled none by violence, but hath giuen his bread to the hungry, and hath couered the naked with a garment,
10His children shall flatter the poore, & his hands shall restore his substance.
31He that oppresseth the poore, reprooueth him that made him: but hee honoureth him, that hath mercie on the poore.
29The people of the land haue violently oppressed by spoyling and robbing, and haue vexed the poore and the needy: yea, they haue oppressed the stranger against right.
6For thou hast taken the pledge from thy brother for nought, and spoyled the clothes of the naked.
7To such as were wearie, thou hast not giuen water to drinke, and hast withdrawen bread from the hungrie.
8But the mightie man had the earth, and he that was in autoritie, dwelt in it.
9Thou hast cast out widowes emptie, & the armes of the fatherles were broken.
8He that increaseth his riches by vsurie and interest, gathereth them for him that will be mercifull vnto the poore.
16Neither hath oppressed any, nor hath withholden the pledge, neither hath spoyled by violence, but hath giuen his bread to the hungry, and hath couered the naked with a garment,
7The robberie of the wicked shall destroy them: for they haue refused to execute iudgement.
2To keepe backe ye poore from iudgement, and to take away the iudgement of the poore of my people, that widowes may be their pray, and that they may spoyle the fatherlesse.
2The wicked with pride doeth persecute the poore: let them be taken in the craftes that they haue imagined.
5For they regarde not the woorkes of the Lorde, nor the operation of his handes: therefore breake them downe, and builde them not vp.
12The righteous teacheth the house of the wicked: but God ouerthroweth the wicked for their euill.
13He that stoppeth his eare at the crying of the poore, he shall also cry and not be heard.
14The Lord shall enter into iudgement with the Ancients of his people & the princes thereof: for ye haue eaten vp the vineyarde: the spoyle of the poore is in your houses.
11Let the extortioner catch al that he hath, and let the strangers spoile his labour.
17He that hath mercy vpon the poore, lendeth vnto the Lorde: and the Lorde will recompense him that which he hath giuen.
15The riche mans goodes are his strong citie: but the feare of the needie is their pouertie.
18Yet hee filled their houses with good things: but let the counsell of the wicked be farre from me.
4Heare this, O yee that swallowe vp the poore, that ye may make the needie of the lande to fayle,
18His father, because he cruelly oppressed and spoyled his brother by violence, and hath not done good among his people, loe, euen he dyeth in his iniquitie.
10He croucheth and boweth: therefore heaps of the poore doe fall by his might.
9They plucke the fatherles from the breast, and take the pledge of the poore.
13Therefore their goods shall be spoyled, and their houses waste: they shall also build houses, but not inhabite them, and they shall plant vineyards, but not drinke the wine thereof.
15He hath deuoured substance, and hee shall vomit it: for God shall drawe it out of his bellie.
20The wicked man is continually as one that traueileth of childe, and the nomber of yeeres is hid from the tyrant.
21He doth euil intreat ye barren, that doeth not beare, neither doeth he good to the widowe.