John 20:9
For as yet they knewe not the Scripture, That he must rise againe from the dead.
For as yet they knewe not the Scripture, That he must rise againe from the dead.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Then went in also the other disciple, which came first to the sepulchre, and he sawe it, and beleeued.
22 Assoone therefore as he was risen from the dead, his disciples remembred that hee thus sayde vnto them: and they beleeued the Scripture, and the worde which Iesus had saide.
10 And the disciples went away againe vnto their owne home.
11 But Marie stoode without at the sepulchre weeping: and as she wept, she bowed her selfe into the sepulchre,
13 And they said vnto her, Woman, why weepest thou? She said vnto them, They haue taken away my Lord, and I know not where they haue laide him.
14 When she had thus said, she turned her selfe backe, and sawe Iesus standing, and knewe not that it was Iesus.
15 Iesus saith vnto her, Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She supposing that he had bene the gardener, said vnto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
1 Nowe the first day of the weeke came Marie Magdalene, early when it was yet darke, vnto the sepulchre, and sawe the stone taken away from the tombe.
2 Then she ranne, and came to Simon Peter, and to the other disciple whom Iesus loued, and saide vnto them, They haue taken away the Lorde out of the sepulchre, and we knowe not where they haue laid him.
3 Peter therefore went forth, and the other disciple, and they came vnto the sepulchre.
4 So they ranne both together, but the other disciple did outrunne Peter, and came first to the sepulchre.
5 And he stouped downe, and sawe the linnen clothes lying: yet went he not in.
6 Then came Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and sawe the linnen clothes lye,
9 And as they came downe from the mountaine, he charged them, that they should tell no man what they had seene, saue when the Sonne of man were risen from the dead againe.
10 So they kept that matter to themselues, and demaunded one of another, what the rising from the dead againe should meane?
34 But they vnderstood none of these things, and this saying was hidde from them, neither perceiued they the things, which were spoken.
31 For he taught his disciples, and saide vnto them, The Sonne of man shalbe deliuered into the handes of men, and they shall kill him, but after that he is killed, he shall rise againe the third day.
32 But they vnderstoode not that saying, and were afraide to aske him.
11 And when they heard that he was aliue, and had appeared to her, they beleeued it not.
6 But he said vnto them, Be not so troubled: ye seeke Iesus of Nazareth, which hath bene crucified: he is risen, he is not here: behold the place where they put him.
2 Therefore early in the morning, the first day of the weeke, they came vnto the sepulchre, when the Sunne was nowe risen.
3 And they saide one to another, Who shall rolle vs away the stone from the doore of the sepulchre?
1 Nowe the first day of the weeke early in the morning, they came vnto the sepulchre, and brought the odours, which they had prepared, and certaine women with them.
2 And they found the stone rolled away from the sepulchre,
3 And went in, but found not the body of the Lord Iesus.
16 But his disciples vnderstoode not these thinges at the first: but when Iesus was glorified, then remembred they, that these thinges were written of him, and that they had done these things vnto him.
4 But when the morning was nowe come, Iesus stoode on the shore: neuerthelesse the disciples knewe not that it was Iesus.
45 Then opened he their vnderstanding, that they might vnderstand the Scriptures,
46 And said vnto them, Thus is it written, and thus it behoued Christ to suffer, and to rise againe from the dead the third day,
8 And they went out quickly, and fled from the sepulchre: for they trembled, and were amased: neither said they any thing to any man: for they were afraide.
16 But their eyes were holden, that they could not know him.
13 And they went, and told it to the remnant, neither beleeued they them.
17 Then came Iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie.
12 Then arose Peter, and ran vnto the sepulchre, & looked in, & saw the linnen clothes laide by themselues, and departed wondering in himselfe at that which was come to passe.
30 But God raised him vp from the dead.
4 And that he was buried, and that he arose the third day, according to the Scriptures,
24 But Thomas one of the twelue, called Didymus, was not with them when Iesus came.
25 The other disciples therefore saide vnto him, We haue seene the Lord: but he said vnto them, Except I see in his handes the print of the nailes, and put my finger into the print of the nailes, and put mine hand into his side, I will not beleeue it.
24 Therefore certaine of them which were with vs, went to the sepulchre, and found it euen so as the women had sayd, but him they saw not.
5 And as they were afraide, & bowed downe their faces to the earth, they sayd to them, Why seeke ye him that liueth, among the dead?
6 He is not here, but is risen: remember how he spake vnto you, when he was yet in Galile,
7 Saying, that the sonne of man must be deliuered into the hands of sinfull men, and be crucified, and the third day rise againe.
8 And they remembred his wordes,
6 He is not here, for he is risen; as he saide: come, see the place where the Lord was laid,
7 And go quickly, & tel his disciples that he is risen fro ye dead: & behold, he goeth before you into Galile: there ye shall see him: loe, I haue told you.
63 And said, Syr, we remember that that deceiuer saide, while he was yet aliue, Within three dayes I will rise.
64 Command therefore, that the sepulchre be made sure vntill the third day, lest his disciples come by night, and steale him away, and say vnto the people, He is risen from the dead: so shall the last errour be worse then the first.
45 But they vnderstood not that word: for it was hid from them, so that they could not perceiue it: and they feared to aske him of that worde.
19 And shall deliuer him to the Gentiles, to mocke, and to scourge, and to crucifie him, but the thrde day he shall rise againe.
30 For Iesus was not yet come into the towne, but was in the place where Martha met him.