John 6:4
Now the Passeouer, a feast of the Iewes, was neere.
Now the Passeouer, a feast of the Iewes, was neere.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 For the Iewes Passeouer was at hande. Therefore Iesus went vp to Hierusalem.
1 Now the feast of vnleauened bread drewe neere, which is called the Passeouer.
54 Iesus therefore walked no more openly among the Iewes, but went thence vnto a countrey neere to the wildernes, into a citie called Ephraim, and there continued with his disciples.
55 And the Iewes Passeouer was at hande, and many went out of the countrey vp to Hierusalem before the Passeouer, to purifie themselues.
56 Then sought they for Iesus, and spake among themselues, as they stoode in the Temple, What thinke ye, that he cometh not to the feast?
17 Nowe on the first day of the feast of vnleauened bread the disciples came to Iesus, saying vnto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eate the Passeouer?
18 And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples.
19 And the disciples did as Iesus had giuen them charge, and made readie the Passeouer.
20 So when the Euen was come, hee sate downe with the twelue.
1 After that, there was a feast of the Iewes, and Iesus went vp to Hierusalem.
7 Then came the day of vnleauened bread, when the Passeouer must be sacrificed.
8 And he sent Peter and Iohn, saying, Go and prepare vs the Passeouer, that we may eate it.
9 And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?
2 Nowe the Iewes feast of the Tabernacles was at hande.
5 Then Iesus lift vp his eyes, and seeing that a great multitude came vnto him, hee sayde vnto Philippe, Whence shall we buy breade, that these might eate?
1 And two daies after followed the feast of the Passeouer, and of vnleauened bread: and the hie Priests, & Scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
2 But they sayde, Not in the feast day, least there be any tumult among the people.
3 Then Iesus went vp into a mountaine, and there he sate with his disciples.
1 And it came to passe, when Iesus had finished all these sayings, he saide vnto his disciples,
2 Ye know that after two dayes is ye Passeouer, and the Sonne of man shalbe deliuered to be crucified.
12 Nowe the first day of vnleauened bread, when they sacrificed the Passeouer, his disciples sayde vnto him, Where wilt thou that we goe and prepare, that thou mayest eate the Passeouer?
16 So his disciples went foorth, and came to the citie, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.
17 And at euen he came with the twelue.
1 Then Iesus, sixe dayes before the Passeouer, came to Bethania, where Lazarus was, who died, whom he had raised from the dead.
1 Nowe before the feast of the Passeouer, when Iesus knewe that his houre was come, that he should depart out of this world vnto the Father, forasmuch as he loued his owne which were in the world, vnto the end he loued them.
35 And when the day was nowe farre spent, his disciples came vnto him, saying, This is a desart place, and nowe the day is farre passed.
12 On the morowe a great multitude that were come to the feast, when they heard that Iesus should come to Hierusalem,
5 In the first moneth, and in the fourteenth day of the moneth at euening shalbe ye Passeouer of the Lord.
6 And on the fifteenth day of this moneth shalbe the feast of vnleauened bread vnto the Lord: seuen dayes ye shall eate vnleauened bread.
13 So they went, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.
14 And when the houre was come, hee sate downe, and the twelue Apostles with him.
15 Then he saide vnto them, I haue earnestly desired to eate this Passeouer with you, before I suffer.
45 Then when he was come into Galile, the Galileans receiued him, which had seene all the things that he did at Hierusalem at the feast: for they went also vnto the feast.
20 Nowe there were certaine Greekes among them that came vp to worship at the feast.
5 But they sayd, Not on the feast day, least any vprore be among the people.
1 After these thinges, Iesus went his way ouer the sea of Galile, which is Tiberias.
11 Then the Iewes sought him at the feast, and saide, Where is hee?
14 And it was the Preparation of the Passeouer, and about the sixt houre: and hee sayde vnto the Iewes, Beholde your King.
1 And it came to passe on a second solemne Sabbath, that hee went through the corne fieldes, and his disciples plucked the eares of corne, and did eate, and rub them in their hands.
16 When euen was nowe come, his disciples went downe vnto the sea,
21 In the first moneth in the foureteenth day of the moneth, ye shal haue the Passeouer, a feast of seuen dayes, & ye shal eate vnleauened bread.
52 Then the Iewes stroue among themselues, saying, Howe can this man giue vs his flesh to eate?
10 So the children of Israel abode in Gilgal, and kept ye feast of the Passeouer the fourteenth day of the moneth at euen in ye plaine of Iericho.
11 And say vnto the good man of the house, The Master saith vnto thee, Where is the lodging where I shall eate my Passeouer with my disciples?
14 Nowe when halfe the feast was done, Iesus went vp into the Temple and taught.
16 Also the fourtenth day of the first moneth is the Passeouer of the Lord.
17 And the children of Israel that were present, kept the Passeouer the same time, and the feast of the vnleauened bread seuen dayes.
28 Then led they Iesus from Caiaphas into the common hall. Nowe it was morning, & they themselues went not into the common hall, least they should be defiled, but that they might eate the Passeouer.
1 And it came to passe that when he was entred into the house of one of the chiefe Pharises on the Sabbath day, to eate bread, they watched him.
4 Howe he went into the house of God, and tooke, and ate the shewbread, and gaue also to them which were with him, which was not lawful to eate, but for the Priests onely?