Mark 14:1
And two daies after followed the feast of the Passeouer, and of vnleauened bread: and the hie Priests, & Scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
And two daies after followed the feast of the Passeouer, and of vnleauened bread: and the hie Priests, & Scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 Now the feast of vnleauened bread drewe neere, which is called the Passeouer.
2 And the hie Priests and Scribes sought how they might kill him: for they feared the people.
10 Then Iudas Iscariot, one of the twelue, went away vnto the hie Priestes, to betray him vnto them.
11 And when they heard it, they were glad, and promised that they woulde giue him monie: therefore he sought howe he might conueniently betraie him.
12 Nowe the first day of vnleauened bread, when they sacrificed the Passeouer, his disciples sayde vnto him, Where wilt thou that we goe and prepare, that thou mayest eate the Passeouer?
2 But they sayde, Not in the feast day, least there be any tumult among the people.
6 And he consented, and sought opportunitie to betraye him vnto them, when the people were away.
7 Then came the day of vnleauened bread, when the Passeouer must be sacrificed.
8 And he sent Peter and Iohn, saying, Go and prepare vs the Passeouer, that we may eate it.
9 And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?
2 Ye know that after two dayes is ye Passeouer, and the Sonne of man shalbe deliuered to be crucified.
3 Then assembled together the chiefe Priests, and the Scribes, and the Elders of ye people into the hall of the high Priest called Caiaphas:
4 And consulted together that they might take Iesus by subtiltie, and kill him.
5 But they sayd, Not on the feast day, least any vprore be among the people.
16 And from that time, he sought opportunitie to betraie him.
17 Nowe on the first day of the feast of vnleauened bread the disciples came to Iesus, saying vnto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eate the Passeouer?
18 And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples.
1 Vvhen the morning was come, all the chiefe Priests, and the elders of the people tooke counsell against Iesus, to put him to death,
62 Nowe the next day that followed the Preparation of the Sabbath, the hie Priestes and Pharises assembled to Pilate,
4 Now the Passeouer, a feast of the Iewes, was neere.
1 And anon in the dawning, the hie Priestes helde a Councill with the Elders, and the Scribes, and the whole Council, and bound Iesus, and led him away, and deliuered him to Pilate.
16 So his disciples went foorth, and came to the citie, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.
17 And at euen he came with the twelue.
13 For the Iewes Passeouer was at hande. Therefore Iesus went vp to Hierusalem.
56 Then sought they for Iesus, and spake among themselues, as they stoode in the Temple, What thinke ye, that he cometh not to the feast?
57 Nowe both the hie Priestes and the Pharises had giuen a commaundement, that if any man knew where he were, he should shewe it, that they might take him.
1 And it came to passe, that on one of those dayes, as he taught the people in the Temple, and preached the Gospel, the hie Priests and the Scribes came vpon him with the Elders,
4 And he went his way, and communed with the hie Priestes and captaines, how he might betray him to them.
28 Then led they Iesus from Caiaphas into the common hall. Nowe it was morning, & they themselues went not into the common hall, least they should be defiled, but that they might eate the Passeouer.
66 And assoone as it was day, the Elders of the people, and the hie Priests and the Scribes came together, and led him into their councill,
53 Then from that day foorth they consulted together, to put him to death.
19 Then the hie Priests, and the Scribes the same houre went about to lay hands on him: (but they feared the people) for they perceiued that he had spoken this parable against them.
20 And they watched him, and sent forth spies, which should faine themselues iust men, to take him in his talke, and to deliuer him vnto the power and authoritie of the gouernour.
1 And it came to passe that when he was entred into the house of one of the chiefe Pharises on the Sabbath day, to eate bread, they watched him.
42 And nowe when the night was come (because it was the day of the preparation that is before the Sabbath)
53 So they led Iesus away to the hie Priest, and to him came together all the hie Priestes, and the Elders, and the Scribes.
47 And he taught dayly in the Temple; the hie Priests and the Scribes, and the chiefe of the people sought to destroy him.
13 So they went, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.
15 Then he saide vnto them, I haue earnestly desired to eate this Passeouer with you, before I suffer.
43 And immediately while hee yet spake, came Iudas that was one of the twelue, and with him a great multitude with swordes and staues from the hie Priests, and Scribes, and Elders.
44 And he that betraied him, had giuen them a token, saying, Whomsoeuer I shall kisse, he it is: take him and leade him away safely.
14 And whithersoeuer he goeth in, say yee to the good man of the house, The Master sayeth, Where is the lodging where I shal eate the Passeouer with my disciples?
10 The hie Priestes therefore consulted, that they might put Lazarus to death also,
3 And when he sawe that it pleased the Iewes, he proceeded further, to take Peter also (then were the dayes of vnleauened bread.)
18 Beholde, wee goe vp to Hierusalem, and the Sonne of man shall bee deliuered vnto the chiefe priestes, and vnto the Scribes, and they shal condemne him to death,
20 And howe the hie Priests, and our rulers deliuered him to be condemned to death, and haue crucified him.
18 And the Scribes and hie Priestes heard it, and sought howe to destroy him: for they feared him, because the whole multitude was astonied at his doctrine.
14 Then the Pharises went out, & consulted against him, howe they might destroy him.
14 Then one of the twelue, called Iudas Iscariot, went vnto the chiefe Priestes,
2 And when supper was done (and that the deuill had now put in the heart of Iudas Iscariot, Simons sonne, to betray him)