John 7:48

Geneva Bible (1560)

Doeth any of the rulers, or of the Pharises beleeue in him?

Additional Resources

Referenced Verses

  • John 12:42 : 42 Neuertheles, euen among the chiefe rulers, many beleeued in him: but because of the Pharises they did not confesse him, least they should be cast out of the Synagogue.
  • 1 Cor 1:20 : 20 Where is the wise? where is the Scribe? where is the disputer of this worlde? hath not God made the wisedome of this worlde foolishnesse?
  • John 7:26 : 26 And beholde, he speaketh openly, and they say nothing to him: doe the rulers know in deede that this is in deede that Christ?
  • 1 Cor 2:8 : 8 Which none of the princes of this world hath knowen: for had they knowen it, they would not haue crucified the Lord of glory.
  • John 7:50 : 50 Nicodemus said vnto them, ( he that came to Iesus by night, and was one of them.)
  • Jer 5:4-5 : 4 Therefore I saide, Surely they are poore, they are foolish, for they know not the way of the Lord, nor the iudgement of their God. 5 I will get me vnto the great men, and will speake vnto them: for they haue knowen the way of the Lord, and the iudgement of their God: but these haue altogether broken the yoke, and burst the bondes.
  • Matt 11:25 : 25 At that time Iesus answered, and saide, I giue thee thankes, O Father, Lord of heauen and earth, because thou hast hid these things from the wise and men of vnderstanding, and hast opened them vnto babes.
  • 1 Cor 1:22-28 : 22 Seeing also that the Iewes require a signe, and the Grecians seeke after wisdome. 23 But wee preach Christ crucified: vnto the Iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the Grecians, foolishnesse: 24 But vnto them which are called, both of the Iewes and Grecians, we preach Christ, the power of God, and the wisedome of God. 25 For the foolishnesse of God is wiser then men, and the weakenesse of God is stronger then men. 26 For brethren, you see your calling, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble are called. 27 But God hath chosen the foolish thinges of the world to confound the wise, and God hath chosen the weake thinges of the worlde, to confound the mightie things, 28 And vile things of the worlde and thinges which are despised, hath God chosen, and thinges which are not, to bring to nought thinges that are,
  • Acts 6:7 : 7 And the worde of God increased, and the nomber of the disciples was multipled in Hierusalem greatly, and a great company of the Priests were obedient to the faith.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • John 7:44-47
    4 verses
    81%

    44 And some of them would haue taken him, but no man layde handes on him.

    45 Then came the officers to the hie Priests and Pharises, and they said vnto them, Why haue ye not brought him?

    46 The officers answered, Neuer man spake like this man.

    47 Then answered them the Pharises, Are yee also deceiued?

  • 75%

    42 Neuertheles, euen among the chiefe rulers, many beleeued in him: but because of the Pharises they did not confesse him, least they should be cast out of the Synagogue.

    43 For they loued the prayse of men, more then the prayse of God.

    44 And Iesus cryed, and sayd, He that beleeueth in me, beleeueth not in me, but in him that sent me.

  • John 7:49-51
    3 verses
    73%

    49 But this people, which know not the Law, are cursed.

    50 Nicodemus said vnto them, ( he that came to Iesus by night, and was one of them.)

    51 Doth our Law iudge a man before it heare him, and knowe what he hath done?

  • John 7:31-32
    2 verses
    73%

    31 Now many of the people beleeued in him, and said, When that Christ commeth, will he doe moe miracles then this man hath done?

    32 The Pharises heard that the people murmured these thinges of him, and the Pharises, and high Priestes sent officers to take him.

  • 73%

    46 But some of them went their way to the Pharises, & told them what things Iesus had done.

    47 Then gathered the hie Priests, & the Pharises a councill, and said, What shall we doe? For this man doeth many miracles.

    48 If we let him thus alone, all men will beleeue in him, and the Romanes will come and take away both our place, and the nation.

    49 Then one of them named Caiaphas, which was the hie Priest that same yere, said vnto them, Ye perceiue nothing at all,

  • 19 And the Pharises said among themselues, Perceiue ye howe ye preuaile nothing? Beholde, the worlde goeth after him.

  • 40 And some of the Pharises which were with him, heard these things, & sayd vnto him, Are we blinde also?

  • John 7:25-26
    2 verses
    70%

    25 Then saide some of them of Hierusalem, Is not this he, whom they goe about to kill?

    26 And beholde, he speaketh openly, and they say nothing to him: doe the rulers know in deede that this is in deede that Christ?

  • 41 While the Pharises were gathered together, Iesus asked them,

  • 70%

    37 And though he had done so many miracles before them, yet beleeued they not on him,

    38 That the saying of Esaias the Prophete might be fulfilled, that he sayd, Lord, who beleeued our report? and to whome is the arme of the Lord reueiled?

  • 45 And when the chiefe Priestes and Pharises had heard his parables, they perceiued that hee spake of them.

  • 1 There was nowe a man of the Pharises, named Nicodemus, a ruler of the Iewes.

  • 57 Nowe both the hie Priestes and the Pharises had giuen a commaundement, that if any man knew where he were, he should shewe it, that they might take him.

  • 5 For as yet his brethren beleeued not in him.

  • 13 The Pharises therefore saide vnto him, Thou bearest recorde of thy selfe: thy recorde is not true.

  • 1 Nowe when the Lord knew, how the Pharises had heard, that Iesus made and baptized moe disciples then Iohn,

  • 30 But the Pharises and the expounders of the Law despised the counsell of God against themselues, and were not baptized of him.

  • 31 Iesus answered them, Doe you beleeue nowe?

  • 36 He answered, and sayd, Who is he, Lord, that I might beleeue in him?

  • 31 And they thought with themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then did ye not beleeue him?

  • 5 And they reasoned within themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then beleeued ye him not?

  • 46 Which of you can rebuke me of sinne? and if I say the trueth, why do ye not beleeue me?

  • 15 Then went the Pharises and tooke counsell how they might tangle him in talke.

  • 1 Then gathered vnto him the Pharises, and certaine of the Scribes which came from Hierusalem.

  • 38 And his worde haue you not abiding in you: for whom he hath sent, him ye beleeued not.

  • 38 Then answered certaine of ye Scribes and of the Pharises, saying, Master, we would see a signe of thee.

  • 10 Iesus answered, & saide vnto him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?

  • 24 And the Pharises saide vnto him, Beholde, why doe they on the Sabbath day, that which is not lawfull?

  • 34 But when the Pharises had heard, that he had put the Sadduces to silence, they assembled together.

  • 42 And many beleeued in him there.

  • 48 Then saide Iesus vnto him, Except ye see signes and wonders, ye will not beleeue.

  • 30 As hee spake these thinges, many beleeued in him.

  • 13 And they sent vnto him certaine of the Pharises, and of ye Herodians that they might take him in his talke.

  • 34 Iesus answered him, Saiest thou that of thy selfe, or did other tell it thee of me?

  • 39 Then some of the Pharises of the companie sayd vnto him, Master, rebuke thy disciples.

  • 52 Which of the Prophets haue not your fathers persecuted? & they haue slaine them, which shewed before of the comming of that Iust, of whome ye are now the betrayers and murtherers,

  • 5 Then asked him the Pharises and Scribes, Why walke not thy disciples according to the tradition of the Elders, but eate meate with vnwashen hands?