Luke 8:49
While he yet spake, there came one from the ruler of the Synagogues house, which sayde to him, Thy daughter is dead: disease not the Master.
While he yet spake, there came one from the ruler of the Synagogues house, which sayde to him, Thy daughter is dead: disease not the Master.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
33 And the woman feared and trembled: for she knewe what was done in her, and shee came and fell downe before him, and tolde him the whole trueth.
34 And hee saide to her, Daughter, thy faith hath made thee whole: go in peace, and be whole of thy plague.)
35 While hee yet spake, there came from the same ruler of the Synagogues house certaine which said, Thy daughter is dead: why diseasest thou the Master any further?
36 Assoone as Iesus heard that word spoken, he said vnto the ruler of the Synagogue, Be not afraide: onely beleeue.
18 While hee thus spake vnto them, beholde, there came a certaine ruler, and worshipped him, saying, My daughter is nowe deceased, but come and laie thine hande on her, and shee shall liue.
19 And Iesus arose and followed him with his disciples.
50 When Iesus heard it, he answered him, saying, Feare not: beleeue onely, and she shall be saued.
51 And when he went into the house, he suffered no man to goe in with him, saue Peter, and Iames, and Iohn, and the father and mother of the maide.
52 And all wept, and sorowed for her: but he sayd, Weepe not: for she is not dead, but sleepeth.
53 And they laught him to scorne, knowing that she was dead.
54 So he thrust them all out, and tooke her by the hand, and cryed, saying, Maide, arise.
55 And her spirite came againe, and she rose straightway: and he comanded to giue her meate.
56 Then her parents were astonied: but hee commaunded them that they should tell no man what was done.
47 When the woman sawe that she was not hid, she came trembling, and fell downe before him, and tolde him before all the people, for what cause she had touched him, and how she was healed immediatly.
48 And he said vnto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath saued thee: go in peace.)
41 And beholde, there came a man named Iairus, & he was the ruler of the Synagogue, who fell downe at Iesus feete, and besought him that he would come into his house.
42 For he had but a daughter onely, about twelue yeeres of age, and she lay a dying (and as he went, the people thronged him.
43 And a woman hauing an yssue of blood, twelue yeeres long, which had spent all her substance vpon physicians, and could not be healed of any:
44 When she came behind him, she touched the hemme of his garment, and immediatly her yssue of blood stanched.
22 And beholde, there came one of the rulers of the Synagogue, whose name was Iairus: and when he sawe him, he fell downe at his feete,
23 And besought him instantly, saying, My litle daughter lyeth at point of death: I pray thee that thou wouldest come and lay thine hands on her, that she may be healed, and liue.
24 Then hee went with him, and a great multitude folowed him, and thronged him.
38 So hee came vnto the house of the ruler of the Synagogue, and sawe the tumult, and them that wept and wailed greatly.
39 And he went in, and said vnto them, Why make ye this trouble, and weepe? the childe is not dead, but sleepeth.
40 And they laught him to scorne: but hee put them all out, and tooke the father, and the mother of the childe, and them that were with him, and entred in where the childe lay,
41 And tooke the childe by the hand, & saide vnto her, Talitha cumi, which is by interpretation, Mayden, I say vnto thee, arise.
42 And straightway the mayden arose, and walked: for shee was of the age of twelue yeeres, and they were astonied out of measure.
22 Then Iesus turned him about, and seeing her, did say, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; the woman was made whole at that same moment.)
23 Nowe when Iesus came into the Rulers house, and saw the minstrels and the multitude making noise,
24 He said vnto them, Get you hence: for the maid is not dead, but sleepeth; they laughed him to scorne.
25 And when the multitude were put foorth, hee went in and tooke her by the hande, and the maide arose.
28 Then Iesus answered, and saide vnto her, O woman, great is thy faith: be it to thee, as thou desirest; her daughter was made whole at that houre.
49 The ruler said vnto him, Syr, goe downe before my sonne dye.
50 Iesus said vnto him, Go thy way, thy sonne liueth: and the man beleeued the worde that Iesus had spoken vnto him, and went his way.
51 And as he was nowe going downe, his seruants met him, saying, Thy sonne liueth.
29 Then he said vnto her, For this saying goe thy way: the deuil is gone out of thy daughter.
30 And when shee was come home to her house, shee founde the deuill departed, and her daughter lying on the bed.
22 And beholde, a woman a Cananite came out of the same coasts, and cried, saying vnto him, Haue mercie on me, O Lord, the sonne of Dauid: my daughter is miserably vexed with a deuil.
23 But hee answered her not a worde. Then came to him his disciples, and besought him, saying, Sende her away, for she crieth after vs.
25 For a certaine woman, whose litle daughter had an vncleane spirit, heard of him, and came, and fell at his feete,
13 And when the Lord sawe her, he had compassion on her, and said vnto her, Weepe not.
14 And he went and touched the coffin (and they that bare him, stoode still) and he said, Yong man, I say vnto thee, Arise.
6 And saide, Master, my seruant lieth sicke at home of the palsie, and is grieuously pained.
7 And Iesus saide vnto him, I will come and heale him.
13 Then Iesus saide vnto the Centurion, Goe thy way, and as thou hast beleeued, so be it vnto thee, And his seruant was healed the same houre.
15 And he touched her hande, and the feuer left her: so she arose, and ministred vnto them.
28 And when she had so saide, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
29 And when she heard it, shee arose quickly, and came vnto him.
22 But Iesus said vnto him, Followe me, and let the dead burie their dead.
7 Then Iesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraide.