Proverbs 31:31
Giue her of the fruite of her hands, and let her owne workes prayse her in the gates.
Giue her of the fruite of her hands, and let her owne workes prayse her in the gates.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10Who shall finde a vertuous woman? for her price is farre aboue the pearles.
11The heart of her husbande trusteth in her, and he shall haue no neede of spoyle.
12She will doe him good, and not euill all the dayes of her life.
13She seeketh wooll and flaxe, and laboureth cheerefully with her handes.
14She is like the shippes of marchants: shee bringeth her foode from afarre.
15And she riseth, whiles it is yet night: and giueth the portion to her houshold, and the ordinarie to her maides.
16She considereth a field, and getteth it: and with the fruite of her handes she planteth a vineyarde.
17She girdeth her loynes with strength, and strengtheneth her armes.
18She feeleth that her marchandise is good: her candle is not put out by night.
19She putteth her handes to the wherue, and her handes handle the spindle.
20She stretcheth out her hand to the poore, and putteth foorth her hands to the needie.
21She feareth not the snowe for her familie: for all her familie is clothed with skarlet.
22She maketh her selfe carpets: fine linen and purple is her garment.
23Her husband is knowen in the gates, when he sitteth with the Elders of the land.
24She maketh sheetes, and selleth them, and giueth girdels vnto the marchant.
25Strength and honour is her clothing, and in the latter day she shall reioyce.
26She openeth her mouth with wisdome, and the lawe of grace is in her tongue.
27She ouerseeth the wayes of her housholde, and eateth not the bread of ydlenes.
28Her children rise vp, and call her blessed: her husband also shall prayse her, saying,
29Many daughters haue done vertuously: but thou surmountest them all.
30Fauour is deceitfull, and beautie is vanitie: but a woman that feareth the Lorde, she shall be praysed.
15It is more precious then pearles: and all things that thou canst desire, are not to be compared vnto her.
16Length of dayes is in her right hand, and in her left hand riches and glory.
17Her wayes are wayes of pleasure, and all her pathes prosperitie.
18She is a tree of life to them that lay holde on her, and blessed is he that retaineth her.
8Exalt her, and she shall exalt thee: she shall bring thee to honour, if thou embrace her.
9She shal giue a comely ornamet vnto thine head, yea, she shal giue thee a crowne of glorie.
1A wise woman buildeth her house: but the foolish destroyeth it with her owne handes.
14But she sitteth at the doore of her house on a seate in the hie places of the citie,
4A vertuous woman is the crowne of her husband: but she that maketh him ashamed, is as corruption in his bones.
3She cryeth besides the gates before the citie at the entrie of the doores,
16A gracious woman atteineth honour, and the strong men atteine riches.
2When thou eatest the labours of thine hands, thou shalt be blessed, and it shall be well with thee.
3Thy wife shalbe as the fruitfull vine on the sides of thine house, and thy children like the oliue plantes round about thy table.
21She calleth in the hye streete, among the prease in the entrings of the gates, and vttereth her wordes in the citie, saying,
26(7:28) And I finde more bitter then death the woman whose heart is as nettes and snares, and her handes, as bands: he that is good before God, shalbe deliuered from her, but the sinner shall be taken by her.
3Giue not thy strength vnto women, nor thy wayes, which is to destroy Kings.
10Let my wife grinde vnto another man, and let other men bow downe vpon her:
25Let not thine heart decline to her wayes: wander thou not in her paths.
24To keepe thee from the wicked woman, & from ye flatterie of ye tongue of a strange woman.
25Desire not her beautie in thine heart, neither let her take thee with her eye lids.
14House & riches are the inheritance of the fathers: but a prudent wife commeth of the Lord.
8Keepe thy way farre from her, and come not neere the doore of her house,
9Least thou giue thine honor vnto others, and thy yeeres to the cruell:
11(She is babling and loud: whose feete can not abide in her house.
12Nowe she is without, nowe in the streetes, and lyeth in waite at euery corner)
32But as a wife that playeth the harlot, and taketh others for her husband:
8Prepareth her meat in the sommer, & gathereth her foode in haruest.
23For the hatefull woman, when she is married, & for a handmaid that is heire to her mistres.
6Forsake her not, and shee shall keepe thee: loue her and shee shall preserue thee.