Psalms 102:9
Surely I haue eaten asshes as bread, and mingled my drinke with weeping,
Surely I haue eaten asshes as bread, and mingled my drinke with weeping,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 I was a derision to all my people, and their song all the day.
15 He hath filled me with bitternes, & made me drunken with wormewood.
16 He hath also broken my teeth with stones, and hath couered me with ashes.
17 Thus my soule was farre off from peace: I forgate prosperitie,
3 For my dayes are consumed like smoke, and my bones are burnt like an herthe.
4 Mine heart is smitten and withereth like grasse, because I forgate to eate my bread.
5 For the voyce of my groning my bones doe cleaue to my skinne.
6 I am like a pelicane of the wildernesse: I am like an owle of the deserts.
10 Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast heaued me vp, and cast me downe.
11 My dayes are like a shadowe that fadeth, and I am withered like grasse.
8 Mine enemies reuile me dayly, and they that rage against me, haue sworne against me.
19 He hath cast me into the myre, and I am become like ashes and dust.
3 My teares haue bin my meate day & night, while they dayly say vnto me, Where is thy God?
24 For my sighing commeth before I eate, and my roarings are powred out like the water.
9 For the zeale of thine house hath eaten mee, and the rebukes of them that rebuked thee, are fallen vpon me.
10 I wept and my soule fasted, but that was to my reproofe.
11 I put on a sacke also: and I became a prouerbe vnto them.
15 I haue sowed a sackcloth vpon my skinne, and haue abased mine horne vnto the dust.
16 My face is withered with weeping, and the shadow of death is vpon mine eyes,
20 Rebuke hath broken mine heart, and I am full of heauinesse, and I looked for some to haue pitie on me, but there was none: and for comforters, but I found none.
21 For they gaue me gall in my meate, and in my thirst they gaue me vineger to drinke.
11 All her people sigh and seeke their bread: they haue giuen their pleasant thinges for meate to refresh the soule: see, O Lorde, and consider: for I am become vile.
12 Haue ye no regarde, all yee that passe by this way? behold, and see, if there be any sorowe like vnto my sorowe, which is done vnto mee, wherewith the Lord hath afflicted me in the day of his fierce wrath.
13 From aboue hath hee sent fire into my bones, which preuaile against them: he hath spred a net for my feete, and turned me backe: hee hath made me desolate, and daily in heauinesse.
14 I am like water powred out, and all my bones are out of ioynt: mine heart is like waxe: it is molten in the middes of my bowels.
15 My strength is dryed vp like a potsheard, and my tongue cleaueth to my iawes, and thou hast brought me into the dust of death.
5 Thou hast fedde them with the bread of teares, and giuen them teares to drinke with great measure.
19 Remembring mine affliction, & my mourning, the wormewood and the gall.
9 Haue mercie vpon mee, O Lorde: for I am in trouble: mine eye, my soule and my bellie are consumed with griefe.
10 For my life is wasted with heauinesse, and my yeeres with mourning: my strength faileth for my paine, and my bones are consumed.
7 Such things as my soule refused to touch, as were sorowes, are my meate.
3 For the enemie hath persecuted my soule: he hath smitten my life downe to the earth: he hath layde me in the darkenes, as they that haue bene dead long agoe:
4 And my spirit was in perplexitie in me, and mine heart within me was amased.
3 I am wearie of crying: my throte is drie: mine eyes faile, whiles I waite for my God.
6 Therefore I abhorre my selfe, and repent in dust and ashes.
16 Therefore my soule is nowe powred out vpon me, and the dayes of affliction haue taken holde on me.
22 Let al their wickednes come before thee: do vnto them, as thou hast done vnto me, for all my transgressions: for my sighes are many, & mine heart is heauy.
17 I sate not in the assembly of the mockers, neither did I reioyce, but sate alone because of thy plague: for thou hast filled me with indignation.
20 Behold, O Lorde, howe I am troubled: my bowels swell: mine heart is turned within me, for I am ful of heauinesse: the sword spoyleth abroad, as death doeth at home.
14 I behaued my selfe as to my friend, or as to my brother: I humbled my selfe, mourning as one that bewaileth his mother.
16 For these things I weepe: mine eye, euen mine eye casteth out water, because the comforter that should refresh my soule, is farre from me: my children are desolate, because the enemie preuailed.
7 Mine eye is dimmed for despight, and sunke in because of all mine enemies.
24 I haue digged, and drunke the waters of others, and with the plant of my feete haue I dried all the floods closed in.
11 He hath stopped my wayes, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
20 My friends speake eloquently against me: but mine eye powreth out teares vnto God.
31 Therefore mine harpe is turned to mourning, and mine organs into the voyce of them that weepe.
19 Wo is me for my destruction, and my grieuous plague: but I thought, Yet it is my sorow, and I will beare it.
28 I went mourning without sunne: I stood vp in the congregation and cryed.
9 His wrath hath torne me, and hee hateth me, and gnasheth vpon mee with his teeth: mine enemie hath sharpened his eyes against me.
10 They haue opened their mouthes vpon me, and smitten me on the cheeke in reproch; they gather themselues together against me.