Psalms 42:5
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
7Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
8Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
9I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
11Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
4Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.
5Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
2For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
1To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
2My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
3My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
4When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
4Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
14LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
5My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
7And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
3My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
1To the chief Musician, A alm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
2How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
2Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
14But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
2In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
3I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
1A alm of David. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
7I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;
7Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
1Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
4Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.
5I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
7When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.
15For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
1To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A alm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
12Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
20My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
21This I recall to my mind, therefore have I hope.
1To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
24The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
17And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.
18And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:
10Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
19In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
20Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
18When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
16Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
11Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
5I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
10Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
1To the chief Musician, A alm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
1To the chief Musician, to Jeduthun, A alm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.