1 Samuel 5:3
And when the people of Ashdod arose early the next day, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and set him back in his place.
And when the people of Ashdod arose early the next day, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and set him back in his place.
When the people of Ashdod woke early the next morning, they found Dagon fallen face down on the ground before the Ark of the LORD. They picked up Dagon and returned it to its place.
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
And when they of Ashdod{H796} arose early{H7925} on the morrow,{H4283} behold, Dagon{H1712} was fallen{H5307} upon his face{H6440} to the ground{H776} before{H6440} the ark{H727} of Jehovah.{H3068} And they took{H3947} Dagon,{H1712} and set{H7725} him in his place{H4725} again.{H7725}
And when they of Ashdod{H796} arose early{H7925}{(H8686)} on the morrow{H4283}, behold, Dagon{H1712} was fallen{H5307}{(H8802)} upon his face{H6440} to the earth{H776} before{H6440} the ark{H727} of the LORD{H3068}. And they took{H3947}{(H8799)} Dagon{H1712}, and set{H7725} him in his place{H4725} again{H7725}{(H8686)}.
And whan they of Asdod rose vp early on the morowe, they founde Dagon lyenge on his face vpon the earth, before the Arke of the LORDE. But they toke vp Dagon, and set him agayne in his place.
And when they of Ashdod rose the next day in the morning, beholde, Dagon was fallen vpon his face on the ground before the Arke of the Lord, and they tooke vp Dagon, and set him in his place againe.
And when they of Asdod were vp in the next daye in the mornyng, beholde, Dagon was fallen vpon his face on the earth before the arke of the Lorde: And they toke Dagon, and set him in his place agayne.
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon [was] fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
When they of Ashdod arose early on the next day, behold, Dagon was fallen on his face to the ground before the ark of Yahweh. They took Dagon, and set him in his place again.
And the Ashdodites rise early on the morrow, and lo, Dagon is fallen on its face to the earth, before the ark of Jehovah; and they take Dagon, and put it back to its place.
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of Jehovah. And they took Dagon, and set him in his place again.
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of Jehovah. And they took Dagon, and set him in his place again.
And when the people of Ashdod got up early on the morning after, they saw that Dagon had come down to the earth on his face before the ark of the Lord. And they took Dagon up and put him in his place again.
When they of Ashdod arose early on the next day, behold, Dagon was fallen on his face to the ground before the ark of Yahweh. They took Dagon, and set him in his place again.
When the residents of Ashdod got up early the next day, Dagon was lying on the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and set him back in his place.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 And when they arose early the following morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of the LORD; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the torso of Dagon was left to him.
5 Therefore neither the priests of Dagon nor any who come into Dagon's house tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.
6 But the hand of the LORD was heavy upon the people of Ashdod, and He destroyed them and struck them with tumors, even Ashdod and its territory.
7 When the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is harsh upon us and Dagon our god.
8 So they sent and gathered all the lords of the Philistines to them and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried to Gath. And they carried the ark of the God of Israel there.
9 And it was so, that after they had carried it there, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction; He struck the men of the city, both small and great, and they had tumors in their secret parts.
10 So they sent the ark of God to Ekron. And as the ark of God came to Ekron, the Ekronites cried out, saying, They have brought the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people.
11 So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not kill us and our people. For there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
1 And the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
2 When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon and set it by Dagon.
9 And when they had stripped him, they took his head and his armor, and sent them into the land of the Philistines all around, to proclaim the news to their idols and to the people.
10 And they put his armor in the house of their gods and fastened his head in the temple of Dagon.
15 The Levites took down the ark of the Lord and the chest that was with it, in which were the jewels of gold, and placed them on the large stone. And the men of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices to the Lord on that day.
16 When the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
17 These are the golden tumors which the Philistines returned as a trespass offering to the Lord: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;
18 and the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both fortified cities and country villages, even to the large stone of Abel, on which they set down the ark of the Lord, which remains to this day in the field of Joshua of Beth Shemesh.
23 Now the lords of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice. And they said, "Our god has delivered Samson our enemy into our hand."
24 When the people saw him, they praised their god, saying, "Our god has delivered into our hands our enemy, the destroyer of our land, and the one who multiplied our dead."
1 And the ark of the Lord was in the country of the Philistines for seven months.
2 And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, "What shall we do with the ark of the Lord? Tell us how we should send it back to its place."
3 And they said, "If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty, but indeed return to Him a trespass offering. Then you shall be healed, and it will be known to you why His hand has not been removed from you."
3 And when the people had come into the camp, the elders of Israel said, Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh to us, that when it comes among us, it may save us from the hand of our enemies.
9 And when they came to the threshing floor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark, for the oxen stumbled.
10 And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and He struck him, because he put his hand on the ark, and there he died before God.
6 And when they came to Nachon's threshing floor, Uzzah put forth his hand to the ark of God, and took hold of it, for the oxen shook it.
11 And they set the ark of the Lord on the cart, and the chest with the golden mice and the images of their tumors.
12 And the cows took the straight road to Beth Shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines followed them to the border of Beth Shemesh.
13 Now the people of Beth Shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they lifted up their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it.
5 And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout so that the earth rang again.
6 And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean? And they understood that the ark of the LORD had come into the camp.
7 And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe to us! for such a thing has not happened before.
8 Woe to us! who shall deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods that struck the Egyptians with all the plagues in the wilderness.
20 And the men of Beth Shemesh said, "Who is able to stand before this holy Lord God? And to whom shall He go up from us?"
21 So they sent messengers to the inhabitants of Kirjath Jearim, saying, "The Philistines have brought back the ark of the Lord; come down and take it up to you."
8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him who holds the scepter from Ashkelon, and I will turn My hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, says the Lord GOD.
9 And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
10 So David would not move the ark of the LORD to him into the city of David, but David carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
17 And they brought in the ark of the LORD, and set it in its place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it, and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
48 When the Philistine arose and came near to meet David, David hurried and ran toward the army to meet the Philistine.
49 David put his hand in his bag, took a stone, slung it, and struck the Philistine in the forehead, and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.
9 And watch, if it goes up the road to its own territory, to Beth Shemesh, then He has done us this great evil; but if not, then we shall know that it was not His hand that struck us, but it happened to us by chance.
12 And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
2 And David arose and went with all the people who were with him from Baale of Judah, to bring up from there the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts who dwells between the cherubim.
1 So they brought the ark of God and set it in the middle of the tent that David had pitched for it, and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.
3 And David gathered all Israel together to Jerusalem, to bring up the ark of the LORD to its place, which he had prepared for it.
12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
22 And the Philistines came up yet again and spread themselves in the Valley of Rephaim.
11 And the ark of God was taken, and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were killed.
3 And before the lamp of God went out in the temple of the LORD, where the ark of God was, and Samuel was lying down,
4 For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at noonday, and Ekron shall be uprooted.