2 Kings 21:6

KJV1611 – Modern English

And he made his son pass through the fire, practiced divination, sought omens, and dealt with mediums and spiritists: he did much evil in the sight of the LORD, provoking him to anger.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    He sacrificed his own son by fire, practiced divination and omen reading, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And he made his son{H1121} to pass{H5674} through the fire,{H784} and practised augury,{H6049} and used enchantments,{H5172} and dealt{H6213} with them that had familiar spirits,{H178} and with wizards:{H3049} he wrought{H6213} much{H7235} evil{H7451} in the sight{H5869} of Jehovah,{H3068} to provoke him to anger.{H3707}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And he made his son{H1121} pass{H5674}{(H8689)} through the fire{H784}, and observed times{H6049}{(H8782)}, and used enchantments{H5172}{(H8765)}, and dealt{H6213}{(H8804)} with familiar spirits{H178} and wizards{H3049}: he wrought{H6213}{(H8800)} much{H7235}{(H8689)} wickedness{H7451} in the sight{H5869} of the LORD{H3068}, to provoke him to anger{H3707}{(H8687)}.

  • Coverdale Bible (1535)

    And caused his sonne to go thorow the fyre, and regarded byrdes cryenge and tokens, and maynteyned soythsayers, and expounders of tokens, and so moch dyd he of this which was euell in the sight of the LORDE, that he prouoked him vnto wrath.

  • Geneva Bible (1560)

    And he caused his sonnes to passe through the fire, and gaue him selfe to witchcraft and sorcerie, and he vsed them that had familiar spirits and were soothsayers, and did much euill in the sight of the Lorde to anger him.

  • Bishops' Bible (1568)

    And he offred his owne sonne in fire, and gaue heede vnto witchcraft and sorcery, and mainteyned workers with spirites, and tellers of fortunes, and wrought much wickednesse in the sight of the Lorde to anger him.

  • Authorized King James Version (1611)

    And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke [him] to anger.

  • Webster's Bible (1833)

    He made his son to pass through the fire, and practiced sorcery, and used enchantments, and dealt with those who had familiar spirits, and with wizards: he worked much evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and he hath caused his son to pass through fire, and observed clouds, and used enchantment, and dealt with a familiar spirit and wizards; he hath multiplied to do the evil thing in the eyes of Jehovah -- to provoke to anger.

  • American Standard Version (1901)

    And he made his son to pass through the fire, and practised augury, and used enchantments, and dealt with them that had familiar spirits, and with wizards: he wrought much evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.

  • American Standard Version (1901)

    And he made his son to pass through the fire, and practised augury, and used enchantments, and dealt with them that had familiar spirits, and with wizards: he wrought much evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.

  • Bible in Basic English (1941)

    And he made his son go through the fire, and made use of secret arts and signs for reading the future; he gave positions to those who had control of spirits and to wonder-workers; he did much evil in the eyes of the Lord, moving him to wrath.

  • World English Bible (2000)

    He made his son to pass through the fire, and practiced sorcery, and used enchantments, and dealt with those who had familiar spirits, and with wizards: he worked much evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.

  • NET Bible® (New English Translation)

    He passed his son through the fire and practiced divination and omen reading. He set up a ritual pit to conjure up underworld spirits, and appointed magicians to supervise it. He did a great amount of evil in the sight of the LORD, provoking him to anger.

Referenced Verses

  • 2 Kgs 17:17 : 17 They caused their sons and daughters to pass through the fire, practiced divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
  • Lev 18:21 : 21 And you shall not let any of your seed pass through the fire to Molech, nor shall you profane the name of your God: I am the LORD.
  • Lev 19:31 : 31 Do not turn to those who have familiar spirits, nor seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.
  • Lev 19:26 : 26 You shall not eat anything with the blood: nor shall you use enchantment, nor observe times.
  • 2 Kgs 16:3 : 3 But he walked in the way of the kings of Israel, yes, and made his son pass through the fire, according to the abominations of the nations whom the LORD had cast out from before the children of Israel.
  • Deut 18:10-14 : 10 There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, or one who uses divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch, 11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer. 12 For all who do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD your God drives them out from before you. 13 You shall be perfect with the LORD your God. 14 For these nations, which you shall possess, listened to observers of times, and to diviners: but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so.
  • Gen 13:13 : 13 But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.
  • Lev 20:2-3 : 2 Again, you shall say to the children of Israel, Whoever of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, who gives any of his offspring to Molech, he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones. 3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his offspring to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
  • 2 Kgs 24:3-4 : 3 Surely at the command of the LORD, this came upon Judah, to remove them from His sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did; 4 And also for the innocent blood that he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood, which the LORD would not pardon.
  • 1 Chr 10:13 : 13 So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he did not keep; and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it;
  • 2 Chr 28:3 : 3 Moreover, he burned incense in the Valley of the Son of Hinnom, and burned his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel.
  • 2 Chr 33:6 : 6 And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom; also he observed times, used enchantments, used witchcraft, and dealt with a familiar spirit and with wizards; he did much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
  • Isa 8:19 : 19 And when they say to you, Seek those who have familiar spirits, and wizards that whisper and mutter: should not a people seek their God? for the living to the dead?
  • Isa 19:3 : 3 The spirit of Egypt shall fail in its midst; I will destroy its counsel, and they shall seek the idols, the charmers, those with familiar spirits, and the wizards.
  • Mic 6:7 : 7 Will the LORD be pleased with thousands of rams, or ten thousand rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
  • Acts 16:16 : 16 And it happened, as we went to prayer, that a certain slave girl possessed with a spirit of divination met us, who brought her masters much profit by fortune-telling.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 2 Chr 33:5-7
    3 verses
    94%

    5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

    6 And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom; also he observed times, used enchantments, used witchcraft, and dealt with a familiar spirit and with wizards; he did much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

    7 And he set a carved image, the idol he had made, in the house of God, of which God had said to David and Solomon his son, 'In this house and in Jerusalem, which I have chosen before all the tribes of Israel, will I put my name forever.'

  • 17 They caused their sons and daughters to pass through the fire, practiced divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

  • 5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

  • 2 Kgs 16:3-4
    2 verses
    80%

    3 But he walked in the way of the kings of Israel, yes, and made his son pass through the fire, according to the abominations of the nations whom the LORD had cast out from before the children of Israel.

    4 And he sacrificed and burned incense in the high places, on the hills, and under every green tree.

  • 2 Chr 28:2-4
    3 verses
    79%

    2 For he walked in the ways of the kings of Israel, and also made molten images for Baalim.

    3 Moreover, he burned incense in the Valley of the Son of Hinnom, and burned his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel.

    4 He also sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.

  • 2 Kgs 21:2-3
    2 verses
    76%

    2 And he did what was evil in the sight of the LORD, following the abominations of the nations whom the LORD cast out before the children of Israel.

    3 For he rebuilt the high places that Hezekiah his father had destroyed; and he erected altars for Baal, and made an Asherah pole, as Ahab king of Israel had done; and worshiped all the host of heaven, and served them.

  • 76%

    10 There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, or one who uses divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,

    11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.

  • 75%

    52 And he did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin:

    53 For he served Baal, and worshipped him, and provoked the Lord God of Israel to anger, according to all that his father had done.

  • 74%

    20 And he did what was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh had done.

    21 And he walked in all the ways that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them.

  • 10 And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter pass through the fire to Molech.

  • 2 Chr 33:2-3
    2 verses
    74%

    2 But he did what was evil in the sight of the LORD, like the abominations of the nations whom the LORD had cast out before the children of Israel.

    3 For he rebuilt the high places which Hezekiah his father had broken down; he erected altars for Baal, made groves, and worshiped all the host of heaven and served them.

  • 25 And in every city of Judah, he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers.

  • 7 And he set up the carved image of the Asherah he had made, in the house of which the LORD said to David and to Solomon his son, 'In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, I will put my name forever:'

  • 11 There they burned incense on all the high places, as the nations had done whom the LORD carried away before them; and they did wicked things to provoke the LORD to anger.

  • 1 Kgs 11:6-8
    3 verses
    72%

    6 And Solomon did evil in the sight of the LORD, and did not fully follow the LORD, as David his father did.

    7 Then Solomon built a high place for Chemosh, the abomination of Moab, on the hill before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.

    8 And likewise he did for all his foreign wives, who burned incense and sacrificed to their gods.

  • 35 And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech; which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.

  • 26 For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat and in the sins that he made Israel to sin, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols.

  • 26 And he did very abominably in following idols, according to all things as the Amorites did, whom the LORD cast out before the children of Israel.

  • 27 Then he took his eldest son, who was to reign in his place, and offered him as a burnt offering upon the wall. And there was great wrath against Israel, and they departed from him and returned to their own land.

  • 71%

    11 Moreover, he made high places in the mountains of Judah and led the inhabitants of Jerusalem to commit idolatry and influenced Judah to sin.

    12 Elijah the prophet sent him a letter, saying, "This is what the LORD, the God of David your father, says: Because you have not followed the ways of Jehoshaphat your father or Asa king of Judah,

    13 but have walked in the ways of the kings of Israel, and have led Judah and the inhabitants of Jerusalem into idolatry as the house of Ahab did, and have also killed your brothers, who were better than you,

  • 11 'Because Manasseh king of Judah has done these abominations, and has done more wickedly than all that the Amorites did, who were before him, and has made Judah also to sin with his idols:

  • 16 But when he became strong, his heart was lifted up to his destruction. He transgressed against the LORD his God by entering the temple of the LORD to burn incense on the altar of incense.

  • 31 and the Avites made Nibhaz and Tartak; the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

  • 15 And he ordained priests for the high places, for the devils, and for the calves which he made.

  • 13 The high places that were before Jerusalem, which were to the right of the mount of Corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the Ammonites, the king defiled.

  • 3 For in the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek after the God of David his father; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, the groves, the carved images, and the molten images.

  • 24 Moreover, the mediums and the sorcerers, and the images and idols, and all the abominations that were spotted in the land of Judah and in Jerusalem, Josiah put away, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.

  • 2 And he did evil in the sight of the LORD, but not like his father and his mother, for he put away the image of Baal that his father had made.

  • 9 And he did what was evil in the sight of the LORD, as his fathers had done: he did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

  • 6 He walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for he had Ahab's daughter as his wife; and he did what was evil in the sight of the LORD.

  • 22 And will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation with which you have provoked me to anger, and made Israel to sin.

  • 21 That you have slain my children and delivered them to cause them to pass through the fire for them?

  • 17 Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.

  • 5 And he removed the idolatrous priests whom the kings of Judah had ordained to burn incense in the high places in the cities of Judah and in the areas around Jerusalem, those also that burned incense to Baal, to the sun, to the moon, to the planets, and to all the host of heaven.

  • 28 And he did what was evil in the sight of the LORD: he did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

  • 31 You shall not do so to the LORD your God, for every abomination to the LORD which He hates they have done to their gods; for they have even burned their sons and daughters in the fire to their gods.