Deuteronomy 14:6
And every animal that parts the hoof, and has a split hoof, and chews the cud among the animals, that you shall eat.
And every animal that parts the hoof, and has a split hoof, and chews the cud among the animals, that you shall eat.
You may eat any animal that has divided hooves completely split and chews the cud.
And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
And all beestes that cleaue the hoffe and slytte it in to two clawes and chewe the cud, them ye shal eate.
And euery beest that deuydeth his clawe, & cheweth cudd, shal ye eate.
And euery beast that parteth ye hoofe, and cleaueth the clift into two clawes, and is of the beasts that cheweth the cudde, that shall ye eate.
And all beastes that cleaue the hoofe, and cleaueth the clift into two clawes, and chewe the cud, them ye shall eate.
And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, [and] cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
Every animal that parts the hoof, and has the hoof cloven in two, [and] chews the cud, among the animals, that may you eat.
and every beast dividing the hoof, and cleaving the cleft into two hoofs, bringing up the cud, among the beasts -- it ye do eat.
And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, `and' cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.
And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, [and] cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.
Any beast which has a division in the horn of its foot and whose food comes back into its mouth to be crushed again, may be used for food.
Every animal that parts the hoof, and has the hoof cloven in two, [and] chews the cud, among the animals, that may you eat.
You may eat any animal that has hooves divided into two parts and that chews the cud.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying to them,
2Speak to the children of Israel, saying, These are the animals which you shall eat among all the animals that are on the earth.
3Whatever parts the hoof, and is cloven-footed, and chews the cud, among the animals, that you shall eat.
4Nevertheless, these you shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is unclean to you.
5And the coney, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is unclean to you.
6And the hare, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is unclean to you.
7And the swine, though it divides the hoof, and is cloven-footed, yet it does not chew the cud; it is unclean to you.
8Of their flesh you shall not eat, and their carcass you shall not touch; they are unclean to you.
9These you shall eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them you shall eat.
7Nevertheless, these you shall not eat of those that chew the cud or of those that have the divided hoof: the camel, and the hare, and the rock hyrax; for they chew the cud, but do not divide the hoof; therefore, they are unclean to you.
8And the swine, because it divides the hoof, yet does not chew the cud, it is unclean to you: you shall not eat their flesh, nor touch their dead bodies.
9These you shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales you shall eat.
10And whatever does not have fins and scales you may not eat; it is unclean to you.
11Of all clean birds you shall eat.
25And whoever carries any part of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
26The carcasses of every beast which divides the hoof, and is not cloven-footed, nor chews the cud, are unclean to you: everyone that touches them shall be unclean.
27And whatever goes upon its paws, among all manner of beasts that go on all fours, those are unclean to you: whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.
3You shall not eat any abominable thing.
4These are the animals which you shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
5The deer, and the roe deer, and the fallow deer, and the wild goat, and the antelope, and the wild ox, and the mountain sheep.
19And every creeping thing that flies is unclean to you: they shall not be eaten.
20But of all clean birds you may eat.
21You shall not eat of anything that dies of itself: you shall give it to the stranger that is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to an alien: for you are a holy people to the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.
22Just as the gazelle and the deer are eaten, so you may eat them; the unclean and the clean alike may eat them.
46This is the law of the animals, and of the birds, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps upon the earth:
47To make a difference between the unclean and the clean, and between the animal that may be eaten and the animal that may not be eaten.
15Yet you may slaughter and eat flesh inside all your gates, whatever your soul desires, according to the blessing of the LORD your God which He has given you: the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.
23Speak to the children of Israel, saying, You shall not eat any fat, of ox, or of sheep, or of goat.
24And the fat of an animal that dies of itself, and the fat of an animal that is torn by beasts, may be used for any other purpose: but you shall not eat of it.
25For whoever eats the fat of the animal of which men offer an offering made by fire to the LORD, even the soul who eats it shall be cut off from his people.
39And if any beast, of which you may eat, dies; he that touches its carcass shall be unclean until the evening.
40And he that eats of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the evening: he also that carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
41And every creeping thing that creeps upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.
42Whatever goes upon the belly, and whatever goes upon all fours, or whatever has many feet among all creeping things that creep upon the earth, them you shall not eat; for they are an abomination.
22You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the gazelle and as the deer.
8What dies of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it: I am the LORD.
25You shall therefore make a difference between clean beasts and unclean, and between unclean birds and clean: and you shall not make your souls abominable by beast, or by bird, or by any manner of living thing that creeps on the ground, which I have separated from you as unclean.
21Yet these may you eat of every flying creeping thing that goes upon all fours, which have legs above their feet, to leap with upon the earth;
22Of these you may eat; the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind.
23But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination to you.
7And for your cattle, and for the beasts that are in your land, shall all its increase be for food.
31And you shall be holy men to me; neither shall you eat any meat torn by beasts in the field; you shall throw it to the dogs.
8Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of every creeping thing that creeps on the earth,
15And every soul that eats what died of itself, or what was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then shall he be clean.
3Every moving thing that lives shall be food for you; just as the green herbs, I have given you all things.
4But flesh with its life, which is the blood, you shall not eat.
7All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field;
30And to every beast of the earth, and to every bird of the air, and to everything that creeps upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for food; and it was so.
17Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
11And if it is any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice to the LORD, then he shall present the beast before the priest: