Exodus 28:14
and two chains of pure gold, like braided cords, and fasten the braided chains to the settings.
and two chains of pure gold, like braided cords, and fasten the braided chains to the settings.
Make two pure gold chains of braided work, and attach the braided chains to the settings.
And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.
and two{H8147} chains{H8333} of pure{H2889} gold;{H2091} like cords{H4020} shalt thou make{H6213} them, of wreathen{H5688} work:{H4639} and thou shalt put{H5414} the wreathen{H5688} chains{H8333} on the settings.{H4865}
And two{H8147} chains{H8333} of pure{H2889} gold{H2091} at the ends{H4020}; of wreathen{H5688} work{H4639} shalt thou make{H6213}{(H8799)} them, and fasten{H5414}{(H8804)} the wreathen{H5688} chains{H8333} to the ouches{H4865}.
and two cheynes off fine golde: lynkeworke and wrethed, and fasten the wrethed cheynes to the hokes.
and two wrethe cheynes of pure golde, and shalt fasten them vnto the hokes.
And two cheynes of fine golde at the ende, of wrethed worke shalt thou make them, and shalt fasten the wrethed cheynes vpon the bosses.
And two chaynes of fine golde of a certayne length, linke worke & wreathed, and fasten the wreathed chaynes to the ouches.
And two chains [of] pure gold at the ends; [of] wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.
and two chains of pure gold; you make them like cords shall, of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.
and two chains of pure gold, wreathed work thou dost make them, work of thick bands, and thou hast put the thick chains on the embroidered things.
and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings.
and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings.
And two chains of the best gold, twisted like cords; and have the chains fixed on to the frames.
and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.
and two braided chains of pure gold, like a cord, and attach the chains to the settings.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22 And you shall make chains for the breastplate at its ends, of braided work of pure gold.
23 And you shall make two rings of gold for the breastplate, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
24 And you shall put the two braided chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate.
25 And the other two ends of the two braided chains you shall fasten to the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod at the front.
26 And you shall make two rings of gold and put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it, which is on the inner side of the ephod.
27 And two other rings of gold you shall make, and put them on the two shoulder straps, beneath the ephod toward its front, close to the seam above the intricately woven band of the ephod.
28 They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod using a blue cord, so that it is above the intricately woven band of the ephod, and so that the breastplate does not come loose from the ephod.
13 And you shall make settings of gold
15 And they made upon the breastplate chains at the ends, of braided work of pure gold.
16 And they made two settings of gold, and two gold rings; and put the two rings at the two ends of the breastplate.
17 And they put the two braided chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.
18 And the two ends of the braided chains they fastened in the two settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod, in the front.
19 And they made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which was on the inner side of the ephod.
20 And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the front of it, opposite its connection, above the woven band of the ephod.
21 And they bound the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it might be above the woven band of the ephod, and that the breastplate might not come loose from the ephod, as the LORD commanded Moses.
15 And you shall make the breastplate of judgment with skillful work. According to the design of the ephod you shall make it: of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, you shall make it.
16 It shall be square and doubled; a span shall be its length, and a span shall be its width.
4 And these are the garments which they shall make: a breastplate, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban, and a sash. They shall make holy garments for Aaron your brother, and his sons, that he may serve Me as priest.
5 And they shall take the gold, blue, purple, and scarlet yarn, and fine linen,
6 and they shall make the ephod of gold, blue, purple, and scarlet, and fine woven linen, skillfully worked.
7 It shall have two shoulder straps attached to its two edges, and so it shall be joined together.
8 And the intricately woven waistband of the ephod, which is on it, shall be of the same workmanship, of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen.
9 And you shall take two onyx stones and engrave on them the names of the children of Israel:
8 And he made the breastplate of skillful work, like the work of the ephod, of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen.
11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones with the names of the children of Israel. You shall set them in settings of gold.
4 And you shall make two golden rings for it under its crown, on its two sides you shall make them, on its two corners; and they shall be holders for the staves to carry it with.
5 And you shall make the staves of acacia wood, and overlay them with gold.
12 And you shall cast four rings of gold for it, and put them in its four corners; two rings shall be on one side of it, and two rings on the other side of it.
13 And you shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.
2 And he made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen.
3 And they beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, purple, scarlet, and fine linen, with skillful work.
4 They made shoulder pieces for it to connect it together; by the two edges it was joined together.
5 And the skillfully woven band of the ephod that was upon it was of the same workmanship, of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen, as the LORD commanded Moses.
6 And they worked onyx stones enclosed in settings of gold, engraved, as signets are engraved, with the names of the children of Israel.
27 And he made two rings of gold for it under the molding, by its two corners, on its two sides, to be holders for the poles to carry it.
28 And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
33 And upon its hem you shall make pomegranates of blue, purple, and scarlet, all around its hem, and bells of gold between them all around:
34 a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe all around.
7 Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
37 You shall put it on a blue cord, that it may be on the turban; it shall be on the front of the turban.
39 You shall skillfully weave the tunic of fine linen, and you shall make the turban of fine linen, and you shall make the sash of woven work.
19 The workman molds a graven image, the goldsmith covers it with gold and casts silver chains.
4 And you shall make loops of blue on the edge of the one curtain on the selvedge in the coupling; and likewise shall you make in the outermost edge of another curtain, in the coupling of the second.
5 Fifty loops shall you make in the one curtain, and fifty loops shall you make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second, that the loops may hold together one to another.
6 And you shall make fifty clasps of gold and couple the curtains together with the clasps; and it shall be one tabernacle.
9 And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
20 and the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper. They shall be set in gold settings.
25 And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe all around, between the pomegranates;
32 And you shall hang it upon four pillars of acacia wood overlaid with gold; their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.
19 The chains, the bracelets, and the veils,