Ezekiel 3:21
Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous do not sin, and he does not sin, he shall surely live, because he is warned; also you have delivered your soul.
Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous do not sin, and he does not sin, he shall surely live, because he is warned; also you have delivered your soul.
But if you warn a righteous person not to sin and he does not sin, he will surely live because he heeded the warning, and you will have saved yourself.
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.
Neuertheles, yf thou exhortest the rightuous, that he synne not, and so ye rightuous do not synne: Then shall he lyue, because he hath receaued thy warnynge, and thou hast discharged thy soule.
Neuerthelesse, if thou admonish that righteous man, that the righteous sinne not, and that he doeth not sinne, he shall liue because he is admonished: also thou hast deliuered thy soule.
Neuerthelesse, if thou exhortest that righteous that he sinne not, and so the righteous do not sinne: then shall he liue, because he hath receaued thy warning, and thou hast deliuered thy soule.
Nevertheless if thou warn the righteous [man], that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.
Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous not sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning; and you have delivered your soul.
And thou, because thou hast warned him -- the righteous -- that the righteous sin not, and he hath not sinned, he surely liveth, because he hath been warned; and thou thy soul hast delivered.'
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul.
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul.
But if you say to the upright man that he is not to do evil, he will certainly keep his life because he took note of your word; and your life will be safe.
Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous not sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning; and you have delivered your soul.
However, if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he will certainly live because he was warned, and you will have saved your own life.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.
18When I say to the wicked, You shall surely die; and you do not give him warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood I will require at your hand.
19Yet if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
20Again, when a righteous man turns from his righteousness, and commits iniquity, and I lay a stumbling block before him, he shall die: because you have not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he has done shall not be remembered; but his blood I will require at your hand.
3If when he sees the sword coming upon the land, he blows the trumpet, and warns the people;
4Then whoever hears the sound of the trumpet, and does not take warning; if the sword comes, and takes him away, his blood shall be upon his own head.
5He heard the sound of the trumpet, and did not take warning; his blood shall be upon him. But he who takes warning shall save his soul.
6But if the watchman sees the sword coming, and does not blow the trumpet, and the people are not warned; if the sword comes, and takes any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood I will require at the watchman's hand.
7So you, O son of man, I have set you a watchman unto the house of Israel; therefore you shall hear the word at my mouth, and warn them from me.
8When I say to the wicked, O wicked man, you shall surely die; if you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood I will require at your hand.
9Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it; if he does not turn from his way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
10Therefore, O son of man, speak to the house of Israel; this is what you speak, saying, If our transgressions and our sins are upon us, and we waste away in them, how should we then live?
11Say to them, As I live, says the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn back, turn back from your evil ways; for why will you die, O house of Israel?
12Therefore, son of man, say to the children of your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turns from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sins.
13When I shall say to the righteous, that he shall surely live; if he trusts in his own righteousness, and commits iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he has committed, he shall die for it.
14Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin, and does that which is lawful and right;
15If the wicked restores the pledge, gives back what he has stolen, walks in the statutes of life, without committing iniquity; he shall surely live, he shall not die.
16None of his sins that he has committed shall be remembered against him: he has done that which is lawful and right; he shall surely live.
19Yet you say, ‘Why? Does not the son bear the iniquity of the father?’ When the son has done what is lawful and right, and has kept all My statutes, and has done them, he shall surely live.
20The soul that sins, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, nor shall the father bear the iniquity of the son: the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
21But if the wicked will turn from all his sins that he has committed, and keep all My statutes, and do what is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.
22All his transgressions that he has committed shall not be mentioned to him: in his righteousness that he has done he shall live.
23Have I any pleasure at all that the wicked should die? says the Lord GOD, and not that he should return from his ways and live?
24But when the righteous turns away from his righteousness and commits iniquity, and does according to all the abominations that the wicked man does, should he live? All his righteousness that he has done shall not be mentioned: in his trespass that he has trespassed, and in his sin that he has sinned, in them he shall die.
26When a righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, and dies in them; for his iniquity that he has done he shall die.
27Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does what is lawful and right, he shall save his soul alive.
28Because he considers and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die.
18When the righteous turns from his righteousness, and commits iniquity, he shall die because of it.
19But if the wicked turns from his wickedness, and does that which is lawful and right, he shall live because of it.
20Though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, says the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall only deliver their own souls by their righteousness.
9Has walked in My statutes, and has kept My judgments, to deal truly; he is just, he shall surely live, says the Lord GOD.
14Though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they would deliver only their own souls by their righteousness, says the Lord GOD.
5But if a man is just and does what is lawful and right,
20Let him know that he who turns a sinner from the error of his way shall save a soul from death and shall cover a multitude of sins.
1And if a person sins, and hears the voice of swearing, and is a witness, whether he has seen or known of it; if he does not speak of it, then he shall bear his guilt.
11If you hold back from rescuing those taken away to death, and those ready to be slain;
28He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
10Say to the righteous, that it shall be well with him; for they shall eat the fruit of their deeds.
17And if a person sins, and commits any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he did not know it, yet he is guilty, and shall bear his guilt.
14Now, if he begets a son who sees all his father's sins which he has done, and considers and does not do such like,
6Righteousness guards him who is upright in the way, but wickedness overthrows the sinner.
30The fruit of the righteous is a tree of life, and he who wins souls is wise.
31Behold, the righteous shall be recompensed on earth, much more the wicked and the sinner.
17Who has taken off his hand from the poor, who has not received interest nor increase, has executed My judgments, has walked in My statutes; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live.
32For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord GOD: therefore turn yourselves, and live.
16He who keeps the commandment keeps his own soul, but he who despises his ways shall die.
18And if the righteous are scarcely saved, where will the ungodly and the sinner appear?
18Though these three men were in it, as I live, says the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.
16The labor of the righteous tends to life, the fruit of the wicked to sin.
19As righteousness leads to life, so he who pursues evil pursues it to his own death.