Genesis 26:4
And I will make your descendants multiply as the stars of heaven, and will give to your descendants all these countries; and in your seed shall all the nations of the earth be blessed;
And I will make your descendants multiply as the stars of heaven, and will give to your descendants all these countries; and in your seed shall all the nations of the earth be blessed;
I will make your offspring as numerous as the stars of the sky and give them all these lands, and through your descendants all the nations of the earth will be blessed.
And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these countries; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
and I will multiply{H7235} thy seed{H2233} as the stars{H3556} of heaven,{H8064} and will give{H5414} unto thy seed{H2233} all these{H411} lands; and in thy seed{H2233} shall all the nations{H1471} of the earth{H776} be blessed;{H1288}
And I will make{H7235} thy seed{H2233} to multiply{H7235}{(H8689)} as the stars{H3556} of heaven{H8064}, and will give{H5414}{(H8804)} unto thy seed{H2233} all these{H411} countries{H776}; and in thy seed{H2233} shall all the nations{H1471} of the earth{H776} be blessed{H1288}{(H8694)};
and will multiplye thy seed as ye starres of heave and will geue vnto thy seed all these contreis. And thorow thy seed shall all the natios of the erth be blessed
And I wyll multiplye thy sede as the starres of heauen, and vnto thy sede wyll I geue all this londe, and thorow thy sede shall all nacions be blessed,
Also I wil cause thy seede to multiply as the starres of heauen, and will giue vnto thy seede all these countreys: and in thy seede shall all the nanations of the earth be blessed,
And wyl make thy seede to multiplie as the starres of heauen, and wyll geue vnto thy seede al these countreys: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed:
And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these countries; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
I will multiply your seed as the stars of the sky, and will give to your seed all these lands. In your seed will all the nations of the earth be blessed,
and I have multiplied thy seed as stars of the heavens, and I have given to thy seed all these lands; and blessed themselves in thy seed have all nations of the earth;
And I will multiply thy seed as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these lands. And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed.
and I will multiply thy seed as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these lands; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
I will make your seed like the stars of heaven in number, and will give them all these lands, and your seed will be a blessing to all the nations of the earth;
I will multiply your seed as the stars of the sky, and will give to your seed all these lands. In your seed will all the nations of the earth be blessed,
I will multiply your descendants so they will be as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands. All the nations of the earth will pronounce blessings on one another using the name of your descendants.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 And behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham your father, and the God of Isaac: the land where you lie, I will give to you and to your descendants;
14 And your descendants shall be as the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in you and in your descendants shall all the families of the earth be blessed.
17 That in blessing I will bless you, and in multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and as the sand which is upon the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies;
18 And in your descendants shall all the nations of the earth be blessed; because you have obeyed my voice.
3 Stay in this land, and I will be with you, and will bless you; for to you, and to your descendants, I will give all these countries, and I will fulfill the oath which I swore to Abraham your father;
3 And God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a multitude of people;
4 And give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you; that you may inherit the land where you are a stranger, which God gave to Abraham.
15 For all the land which you see, to you will I give it, and to your descendants forever.
16 And I will make your descendants as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then your descendants also shall be numbered.
4 And said to me, Behold, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a multitude of people; and will give this land to your descendants after you for an everlasting possession.
2 And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing:
3 And I will bless those who bless you, and curse him who curses you: and in you shall all families of the earth be blessed.
14 Saying, 'Surely, blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you.'
6 And I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings shall come from you.
7 And I will establish my covenant between me and you and your descendants after you in their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.
8 And I will give to you, and to your descendants after you, the land in which you are a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
18 Since Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
11 And God said to him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be from you, and kings shall come from your body;
12 And the land which I gave Abraham and Isaac, to you I will give it, and to your descendants after you I will give the land.
12 And you said, I will surely do you good, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants, to whom You swore by Your own self, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of I will give to your descendants, and they shall inherit it forever.'"
2 And I will make my covenant between me and you, and will multiply you exceedingly.
20 And as for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes he shall beget, and I will make him a great nation.
24 And the LORD appeared to him the same night, and said, I am the God of Abraham your father: fear not, for I am with you, and will bless you, and multiply your descendants for my servant Abraham's sake.
5 And he brought him outside, and said, Look now toward heaven, and count the stars, if you are able to number them: and he said to him, So shall your offspring be.
16 And I will bless her and give you a son also by her; yes, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall come from her.
4 As for me, behold, my covenant is with you, and you shall be a father of many nations.
25 You are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, And in your seed shall all the families of the earth be blessed.
9 For I will have respect for you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.
13 And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is your seed.
3 And I took your father Abraham from the other side of the river, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and gave him Isaac.