Genesis 41:18
And saw seven cows come up out of the river, fat-fleshed and well-favored, and they grazed in a meadow.
And saw seven cows come up out of the river, fat-fleshed and well-favored, and they grazed in a meadow.
'And behold, seven cows, fat and sleek, came up out of the Nile and began grazing among the reeds.'
And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:
and, behold, there came up out of the river seven kine, fat-fleshed and well-favored: and they fed in the reed-grass:
And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:
vij fatt fleshed ad well fauored kyne and fedd in the medowe.
seuen kyne, fatfleshed and goodly, and wente fedinge in ye medowe.
And lo, there came vp out of the riuer seuen fat fleshed, and welfauoured kine, and they fedde in the medowe.
And there came out of the ryuer seuen fat flesshed and well fauoured kyne, and fedde in a medowe.
And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:
and, behold, there came up out of the river seven cattle, fat-fleshed and well-favored. They fed in the reed-grass,
and lo, out of the River coming up are seven kine, fat `in' flesh, and of fair form, and they feed among the reeds;
and, behold, there came up out of the river seven kine, fat-fleshed and well-favored: and they fed in the reed-grass:
and, behold, there came up out of the river seven kine, fat-fleshed and well-favored: and they fed in the reed-grass:
And out of the Nile came seven cows, fat and good-looking, and their food was the river-grass;
and behold, there came up out of the river seven cattle, fat and sleek. They fed in the marsh grass,
Then seven fat and fine-looking cows were coming up out of the Nile, and they grazed in the reeds.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1At the end of two full years, Pharaoh had a dream, and saw himself standing by the river.
2And saw seven well-favored and fat-fleshed cows come up out of the river, and they grazed in a meadow.
3Then seven other cows, poor and thin-fleshed, came up after them out of the river, and stood by the other cows on the bank of the river.
4And the poor and thin-fleshed cows ate up the seven well-favored and fat cows. So Pharaoh awoke.
5Then he slept and dreamed a second time, and saw seven ears of corn come up on one stalk, full and ripe.
6Then seven ears, thin and scorched by the east wind, sprouted up after them.
7And the thin ears swallowed the seven full and ripe ears. Then Pharaoh awoke, and indeed, it was a dream.
8In the morning, his spirit was troubled, so he sent and called for all the magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for Pharaoh.
19Then seven other cows came up after them, poor, very ugly and thin, which I had never seen in all the land of Egypt for ugliness.
20And the thin and ugly cows ate up the first seven fat cows.
21When they had devoured them, it could not be known that they had eaten them, for they were still as ugly as before. So I awoke.
22Then I saw in my dream, and saw seven ears come up on one stalk, full and good.
23Then seven ears, withered, thin, and scorched by the east wind, sprouted up after them.
24And the thin ears devoured the seven good ears. So I told this to the magicians, but no one could explain it to me.
25Then Joseph said to Pharaoh, The dreams of Pharaoh are one; God has shown Pharaoh what He is about to do.
26The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dreams are one.
27And the seven thin and ugly cows that came up after them are seven years, and the seven empty ears scorched by the east wind shall be seven years of famine.
28This is the thing that I have spoken to Pharaoh. God has shown Pharaoh what He is about to do.
29Seven years of great abundance will come throughout all the land of Egypt.
30But after them seven years of famine will arise, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will consume the land.
17Then Pharaoh said to Joseph, In my dream, I stood on the bank of the river.
17And Pharaoh said to Joseph, Say to your brothers, Do this: load your animals and go, get to the land of Canaan.
18And take your father and your households and come to me; and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.
1Then Joseph came and told Pharaoh, saying, My father and my brothers, and their flocks, and their herds, and all that they have, have come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen.
10And it happened, at the time when the cattle conceived, that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the rams which leaped upon the cattle were streaked, speckled, and spotted.
36This food shall be in reserve for the land for the seven years of famine which shall be in the land of Egypt, that the land may not perish during the famine.
37The proposal was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants.
14Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him quickly out of the dungeon; and he shaved, changed his clothes, and came to Pharaoh.
15And Pharaoh said to Joseph, I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it. But I have heard it said of you, that you can understand a dream to interpret it.
46Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh and traveled throughout all the land of Egypt.
47During the seven plentiful years the earth produced abundantly.
6The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any capable men among them, then make them rulers over my cattle.
6And he said to them, Listen, I pray you, to this dream which I have dreamed:
7For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood around, and bowed to my sheaf.
16And Joseph said, Give your cattle; and I will give you bread for your cattle, if money fails.
17And they brought their cattle to Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread for all their cattle for that year.
32And the men are shepherds, for their occupation has been to feed livestock; and they have brought their flocks, herds, and all that they have.
41And Pharaoh said to Joseph, See, I have set you over all the land of Egypt.
54And the seven years of famine began, just as Joseph had said. The famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
19And they said one to another, Behold, this dreamer comes.