Genesis 7:23
And every living thing on the face of the earth was destroyed, both man and cattle, creeping things and birds of the sky; they were destroyed from the earth. Only Noah and those who were with him in the ark survived.
And every living thing on the face of the earth was destroyed, both man and cattle, creeping things and birds of the sky; they were destroyed from the earth. Only Noah and those who were with him in the ark survived.
Every living thing on the face of the earth was wiped out—human beings, animals, creeping things, and birds of the sky. They were destroyed from the earth, and only Noah and those with him in the ark remained.
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
Thus was destroyed all that was vppo the erth both man beastes wormes and foules of the ayre so that they were destroyed from the erth: save Noe was reserved only and they that were wyth hym in the arke.
Thus was destroyed all that was vpon the earth, both man and beast, both wormes and foules vnder ye heaue: all these were destroyed from the earth, Saue Noe onely remayned, and they that were with him in the Arcke.
So he destroyed euery thing that was vpon the earth, from man to beast, to ye creeping thing, and to the foule of the heauen: they were euen destroyed from the earth; Noah onely remained; & they that were with him in ye Arke.
And euery substaunce was destroyed that remayned and that was in the vpper part of the grounde, both man and cattell, and worme, and the foule of the heauen, they were euen destroyed from of the earth, and Noah onlye remayned aliue, and they that were with him in the arke.
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained [alive], and they that [were] with him in the ark.
Every living thing was destroyed that was on the surface of the ground, including man, cattle, creeping things, and birds of the sky. They were destroyed from the earth. Only Noah was left, and those who were with him in the ark.
And wiped away is all the substance that is on the face of the ground, from man unto beast, unto creeping thing, and unto fowl of the heavens; yea, they are wiped away from the earth, and only Noah is left, and those who `are' with him in the ark;
And every living thing was destroyed that was upon the face of the ground, both man, and cattle, and creeping things, and birds of the heavens; and they were destroyed from the earth: and Noah only was left, and they that were with him in the ark.
And every living thing was destroyed that was upon the face of the ground, both man, and cattle, and creeping things, and birds of the heavens; and they were destroyed from the earth: and Noah only was left, and they that were with him in the ark.
Every living thing on the face of all the earth, man and cattle and things moving on the face of the earth, and birds of the air, came to destruction: only Noah and those who were with him in the ark, were kept from death.
Every living thing was destroyed that was on the surface of the ground, including man, livestock, creeping things, and birds of the sky. They were destroyed from the earth. Only Noah was left, and those who were with him in the ship.
So the LORD destroyed every living thing that was on the surface of the ground, including people, animals, creatures that creep along the ground, and birds of the sky. They were wiped off the earth. Only Noah and those who were with him in the ark survived.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12And the rain was upon the earth forty days and forty nights.
13On the same day, Noah entered, with Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
14They, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
15And they went into Noah into the ark, two by two of all flesh in which is the breath of life.
16And those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the LORD shut him in.
17And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased and lifted up the ark, and it rose above the earth.
18And the waters prevailed and increased greatly upon the earth; and the ark moved on the surface of the waters.
19And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high hills under the whole heaven were covered.
20The waters covered them fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
21And all flesh that moved upon the earth perished, birds, cattle, beasts of every kind, and every creeping thing that creeps on the earth, and every human being.
22All in whose nostrils was the breath of life, all that was on the dry land, died.
24And the waters prevailed upon the earth for one hundred and fifty days.
1And the LORD said to Noah, "Go, you and all your household, into the ark; for I have seen you as righteous before Me in this generation."
2Of every clean animal, you shall take with you seven pairs, the male and his female; and of animals that are not clean, two, the male and his female.
3Of birds also of the air, seven pairs, the male and the female, to keep their offspring alive on the face of all the earth.
4For in seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from the face of the earth.
5And Noah did according to all that the LORD commanded him.
6And Noah was six hundred years old when the floodwaters were upon the earth.
7And Noah, with his sons, his wife, and his sons' wives, entered the ark because of the floodwaters.
8Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of every creeping thing that creeps on the earth,
9They went in two by two to Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah.
10And it occurred after seven days that the floodwaters were upon the earth.
12And God looked upon the earth, and indeed it was corrupt; for all flesh had corrupted their way on the earth.
13And God said to Noah, The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.
17And behold, I Myself am bringing a flood of waters on the earth, to destroy from under heaven all flesh in which is the breath of life; everything that is on the earth shall die.
19Every beast, every creeping thing, every bird, and whatever creeps on the earth, according to their kinds, went forth out of the ark.
10And with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.
17Bring forth with you every living thing that is with you, of all flesh, birds, cattle, and every creeping thing that creeps upon the earth, so that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful, and multiply on the earth.
7So the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth, both man and beast, creeping thing and birds of the air, for I am sorry that I have made them.
1And God remembered Noah, and every living thing, and all the animals that were with him in the ark. And God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided.
2The fountains of the deep and the windows of heaven were also stopped, and the rain from heaven was restrained.
3And the waters receded continually from the earth, and after one hundred and fifty days the waters were diminished.
13And it came to pass in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from the earth. And Noah removed the covering of the ark and looked and saw that the surface of the ground was dry.
14And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
5And did not spare the ancient world, but saved Noah, one of eight people, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
7And he sent forth a raven, which went back and forth until the waters were dried up from the earth.
6By which the world that then existed, being overflowed with water, perished:
19And of every living thing of all flesh, you shall bring two of every kind into the ark, to keep them alive with you; they shall be male and female.
20Of the birds after their kind, of animals after their kind, and of every creeping thing of the earth after its kind, two of every kind will come to you to keep them alive.