Leviticus 8:33
And you shall not go out from the door of the tabernacle of the congregation for seven days, until the days of your consecration are completed; for he shall consecrate you for seven days.
And you shall not go out from the door of the tabernacle of the congregation for seven days, until the days of your consecration are completed; for he shall consecrate you for seven days.
You must not leave the entrance to the Tent of Meeting for seven days, until the days of your ordination are completed, because it will take seven days to ordain you.
And ye shall not go out of the door of the tabernac of the congregation in seven days, until the days of your consecration be at an end: for seven days shall he consecrate you.
And ye shall not go out from the door of the tent of meeting seven days, until the days of your consecration be fulfilled: for he shall consecrate you seven days.
And ye shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation in seven days, until the days of your consecration be at an end: for seven days shall he consecrate you.
And se that ye departe not from the doore of the tabernacle of witnesse seuen dayes longe: vntill the dayes of youre fullofferynges be at an ende. For.vij. dayes must youre hades be filled,
And in seue dayes shall ye not departe from ye dore of the Tabernacle of wytnesse, vntyll the daye, yt the dayes of yor consecracion offerynges be at an ende: for seue dayes must yor handes be consecrated,
And ye shall not depart from the doore of the Tabernacle of the Congregation seuen dayes, vntill the dayes of your consecrations bee at an ende: for seuen dayes, saide the Lorde, shall hee consecrate you,
And ye shall not depart from the doore of the tabernacle of the congregation seuen dayes, vntyll the dayes of your consecrations be at an ende: for seuen dayes shall he fill your hande.
And ye shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation [in] seven days, until the days of your consecration be at an end: for seven days shall he consecrate you.
You shall not go out from the door of the Tent of Meeting seven days, until the days of your consecration are fulfilled: for he shall consecrate you seven days.
and from the opening of the tent of meeting ye go not out seven days, till the day of the fulness, the days of your consecration -- for seven days he doth consecrate your hand;
And ye shall not go out from the door of the tent of meeting seven days, until the days of your consecration be fulfilled: for he shall consecrate you seven days.
And ye shall not go out from the door of the tent of meeting seven days, until the days of your consecration be fulfilled: for he shall consecrate you seven days.
And you are not to go out from the door of the Tent of meeting for seven days, till the days for making you priest are ended; for this will be the work of seven days.
You shall not go out from the door of the Tent of Meeting seven days, until the days of your consecration are fulfilled: for he shall consecrate you seven days.
And you must not go out from the entrance of the Meeting Tent for seven days, until the day when your days of ordination are completed, because you must be ordained over a seven-day period.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34As he has done this day, so the LORD has commanded to do, to make atonement for you.
35Therefore, you shall abide at the door of the tabernacle of the congregation day and night for seven days and keep the charge of the LORD, lest you die; for so I am commanded.
7You shall not go out from the entrance of the tabernacle of meeting, lest you die; for the anointing oil of the Lord is upon you.' And they did according to the word of Moses.
8And the Lord spoke to Aaron, saying,
34And if any of the flesh of the consecrations or of the bread remains until the morning, then you shall burn the remainder with fire. It shall not be eaten, because it is holy.
35Thus you shall do for Aaron and his sons, according to all that I have commanded you. For seven days you shall consecrate them.
35On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no servile work in it:
7On the first day you shall have a holy gathering: you shall do no servile work in it.
8But you shall offer an offering made by fire to the LORD seven days; on the seventh day is a holy gathering; you shall do no servile work in it.
9And the LORD spoke to Moses, saying,
35On the first day there shall be a holy gathering; you shall do no servile work in it.
36Seven days you shall offer an offering made by fire to the LORD; on the eighth day there shall be a holy gathering to you, and you shall offer an offering made by fire to the LORD; it is a solemn assembly, and you shall do no servile work in it.
25For seven days you shall prepare a goat daily for a sin offering; they shall also prepare a young bull and a ram from the flock, without blemish.
26Seven days they shall atone for the altar and purify it, and so consecrate it.
17And there shall be no man in the tabernacle of meeting when he goes in to make an atonement in the holy place, until he comes out, and has made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.
3And gather all the congregation together at the entrance of the tabernacle of the congregation.
25And on the seventh day you shall have a holy assembly; you shall do no servile work.
31And Moses said to Aaron and to his sons, Boil the flesh at the door of the tabernacle of the congregation, and eat it there with the bread that is in the basket of consecrations, as I commanded, saying, Aaron and his sons shall eat it.
32And what remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.
24And you shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean, and afterward you shall come into the camp.
26And after he is cleansed, they shall count seven days for him.
8All the days of his separation he is holy to the LORD.
23And he shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.
30That son who becomes priest in his place shall put them on for seven days, when he enters the tabernacle of meeting to minister in the holy place.
31And you shall take the ram of the consecration and boil its flesh in the holy place.
15After that, the Levites shall go in to perform the service of the tabernacle of meeting, and you shall cleanse them and offer them as a wave offering.
9And on the eighth day they held a solemn assembly, for they had kept the dedication of the altar for seven days, and the feast for seven days.
37Seven days you shall make atonement for the altar and sanctify it, and the altar shall be most holy. Whatever touches the altar must be holy.
8Six days you shall eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD your God: you shall do no work in it.
13And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought to the door of the tabernacle of meeting:
22Neither must the children of Israel henceforth come near the tabernacle of the congregation, lest they bear sin, and die.
31Thus shall you separate the children of Israel from their uncleanness; that they do not die in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them.
19And remain outside the camp seven days; whoever has killed any person and whoever has touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day and on the seventh day.
3Six days shall work be done, but the seventh day is the sabbath of rest, a holy gathering; you shall do no work in it; it is the sabbath of the LORD in all your dwellings.
32And you shall bear no sin by reason of it, when you have heaved from it the best of it: neither shall you pollute the holy things of the children of Israel, lest you die.
23Only he shall not go beyond the veil, nor come near the altar, because he has a blemish; that he does not profane my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them.
38Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
12And on the fifteenth day of the seventh month, you shall have a holy assembly; you shall do no servile work, and you shall keep a feast to the LORD seven days:
6Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.
7And Moses took the tabernacle, and pitched it outside the camp, far off from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that everyone who sought the LORD went out to the tabernacle of the congregation, which was outside the camp.
9And you shall bring the Levites before the tabernacle of meeting, and gather the whole assembly of the children of Israel together.
16And on the first day there shall be a holy assembly, and on the seventh day there shall be a holy assembly for you; no manner of work shall be done on them, except that which every man must eat, that only may be done by you.
8And you shall say to them, Whatever man there is of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, that offers a burnt offering or sacrifice,
8And he who is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that he shall come into the camp, and shall stay outside of his tent seven days.
8You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I the LORD, who sanctify you, am holy.
7Sanctify yourselves therefore, and be holy: for I am the LORD your God.
20But they shall not go in to see when the holy things are covered, lest they die.
11And the priest who makes him clean shall present the man who is to be made clean, and those things, before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation:
18On the first day shall be a holy assembly; you shall do no servile work therein:
7And on the tenth day of this seventh month, you shall have a holy assembly; and you shall humble yourselves: you shall not do any work in it: