1 Thessalonians 1:7
As a result you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
As a result you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8For from you the message of the Lord has echoed forth not just in Macedonia and Achaia, but in every place reports of your faith in God have spread, so that we do not need to say anything.
9For people everywhere report how you welcomed us and how you turned to God from idols to serve the living and true God
5in that our gospel did not come to you merely in words, but in power and in the Holy Spirit and with deep conviction(surely you recall the character we displayed when we came among you to help you).
6And you became imitators of us and of the Lord, when you received the message with joy that comes from the Holy Spirit, despite great affliction.
17Be imitators of me, brothers and sisters, and watch carefully those who are living this way, just as you have us as an example.
3Thanksgiving We ought to thank God always for you, brothers and sisters, and rightly so, because your faith flourishes more and more and the love of each one of you all for one another is ever greater.
4As a result we ourselves boast about you in the churches of God for your perseverance and faith in all the persecutions and afflictions you are enduring.
7So in all our distress and affliction, we were reassured about you, brothers and sisters, through your faith.
10You are witnesses, and so is God, as to how holy and righteous and blameless our conduct was toward you who believe.
5For you were made rich in every way in him, in all your speech and in every kind of knowledge–
6just as the testimony about Christ has been confirmed among you–
7so that you do not lack any spiritual gift as you wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.
8He will also strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
14For you became imitators, brothers and sisters, of God’s churches in Christ Jesus that are in Judea, because you too suffered the same things from your own countrymen as they in fact did from the Jews,
12Paul Defends His Changed Plans For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God– not by human wisdom but by the grace of God– we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.
13For we do not write you anything other than what you can read and also understand. But I hope that you will understand completely
14just as also you have partly understood us, that we are your source of pride just as you also are ours in the day of the Lord Jesus.
15And with this confidence I intended to come to you first so that you would get a second opportunity to see us,
16and through your help to go on into Macedonia and then from Macedonia to come back to you and be helped on our way into Judea by you.
1Be imitators of me, just as I also am of Christ.
12that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
7For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you,
7And our hope for you is steadfast because we know that as you share in our sufferings, so also you will share in our comfort.
9It was not because we do not have that right, but to give ourselves as an example for you to imitate.
5because I hear of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.
6I pray that the faith you share with us may deepen your understanding of every blessing that belongs to you in Christ.
27Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ so that– whether I come and see you or whether I remain absent– I should hear that you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel,
28and by not being intimidated in any way by your opponents. This is a sign of their destruction, but of your salvation– a sign which is from God.
1Completing the Collection for the Saints Now we make known to you, brothers and sisters, the grace of God given to the churches of Macedonia,
4since we heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints.
7But as you excel in everything– in faith, in speech, in knowledge, and in all eagerness and in the love from us that is in you– make sure that you excel in this act of kindness too.
1A Life Pleasing to God Finally then, brothers and sisters, we ask you and urge you in the Lord Jesus, that as you received instruction from us about how you must live and please God(as you are in fact living) that you do so more and more.
2You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,
10And indeed you are practicing it toward all the brothers and sisters in all of Macedonia. But we urge you, brothers and sisters, to do so more and more,
7For it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God’s grace together with me.
11For see what this very thing, this sadness as God intended, has produced in you: what eagerness, what defense of yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what deep concern, what punishment! In everything you have proved yourselves to be innocent in this matter.
7showing yourself to be an example of good works in every way. In your teaching show integrity, dignity,
15Prayer for Wisdom and Revelation For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
5because of your participation in the gospel from the first day until now.
30since you are encountering the same conflict that you saw me face and now hear that I am facing.
8Paul’s Request for Onesimus So, although I have quite a lot of confidence in Christ and could command you to do what is proper,
24I do not mean that we rule over your faith, but we are workers with you for your joy, because by faith you stand firm.
4A Letter That Caused Sadness I have great confidence in you; I take great pride on your behalf. I am filled with encouragement; I am overflowing with joy in the midst of all our suffering.
12exhorting and encouraging you and insisting that you live in a way worthy of God who calls you to his own kingdom and his glory.
3because we recall in the presence of our God and Father your work of faith and labor of love and endurance of hope in our Lord Jesus Christ.
7You learned the gospel from Epaphras, our dear fellow slave– a faithful minister of Christ on our behalf–
16I encourage you, then, be imitators of me.
4For if any of the Macedonians should come with me and find that you are not ready to give, we would be humiliated(not to mention you) by this confidence we had in you.
16I rejoice because in everything I am fully confident in you.
11filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.