2 Kings 9:12
But they said,“You’re lying! Tell us what he said.” So he told them what he had said. He also related how he had said,“This is what the LORD has said,‘I have designated you as king over Israel.’”
But they said,“You’re lying! Tell us what he said.” So he told them what he had said. He also related how he had said,“This is what the LORD has said,‘I have designated you as king over Israel.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2When you arrive there, look for Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi and take him aside into an inner room.
3Take the container of olive oil, pour it over his head, and say,‘This is what the LORD has said,“I have designated you as king over Israel.”’ Then open the door and run away quickly!”
4So the young prophet went to Ramoth Gilead.
5When he arrived, the officers of the army were sitting there. So he said,“I have a message for you, O officer.” Jehu asked,“For which one of us?” He replied,“For you, O officer.”
6So Jehu got up and went inside. Then the prophet poured the olive oil on his head and said to him,“This is what the LORD God of Israel has said,‘I have designated you as king over the LORD’s people Israel.
13Each of them quickly took off his cloak and they spread them out at Jehu’s feet on the steps. The trumpet was blown and they shouted,“Jehu is king!”
14Then Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram.Jehu the AssassinNow Joram had been in Ramoth Gilead with the whole Israelite army, guarding against an invasion by King Hazael of Syria.
15But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians when he fought against King Hazael of Syria. Jehu told his supporters,“If you really want me to be king, then don’t let anyone escape from the city to go and warn Jezreel.”
16Jehu drove his chariot to Jezreel, for Joram was recuperating there.(Now King Ahaziah of Judah had come down to visit Joram.)
17Now the watchman was standing on the tower in Jezreel and saw Jehu’s troops approaching. He said,“I see troops!” Jehoram ordered,“Send a rider out to meet them and have him ask,‘Is everything all right?’”
18So the horseman went to meet him and said,“This is what the king says,‘Is everything all right?’” Jehu replied,“None of your business! Follow me.” The watchman reported,“The messenger reached them, but hasn’t started back.”
19So he sent a second horseman out to them and he said,“This is what the king says,‘Is everything all right?’” Jehu replied,“None of your business! Follow me.”
20The watchman reported,“He reached them, but hasn’t started back. The one who drives the lead chariot drives like Jehu son of Nimshi; he drives recklessly.”
11When Jehu rejoined his master’s servants, they asked him,“Is everything all right? Why did this madman visit you?” He replied,“Ah, it’s not important. You know what kind of man he is and the kinds of things he says.”
15The LORD said to him,“Go back the way you came and then head for the wilderness of Damascus. Go and anoint Hazael king over Syria.
16You must anoint Jehu son of Nimshi king over Israel, and Elisha son of Shaphat from Abel Meholah to take your place as prophet.
1Saul Is Rejected as King Then Samuel said to Saul,“I was the one the LORD sent to anoint you as king over his people Israel. Now listen to what the LORD says.
7Go, tell Jeroboam,‘This is what the LORD God of Israel has said:“I raised you up from among the people and made you ruler over my people Israel.
9In the morning he went out and stood there. Then he said to all the people,“You are innocent. I conspired against my master and killed him. But who struck down all of these men?
11Jehoiada and his sons led out the king’s son and placed on him the crown and the royal insignia. They proclaimed him king and poured olive oil on his head. They declared,“Long live the king!”
11Now you say,‘Go and say to your master,“Elijah is back.”’
7Nathan said to David,“You are that man! This is what the LORD God of Israel has said:‘I chose you to be king over Israel and I rescued you from the hand of Saul.
17The king of Israel said to Jehoshaphat,“Didn’t I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?”
9Then Jeremiah said to them,“You sent me to the LORD God of Israel to make your request known to him. Here is what he says to you:
18The king of Israel said to Jehoshaphat,“Didn’t I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?”
12Jehoiada led out the king’s son and placed on him the crown and the royal insignia. They proclaimed him king and poured olive oil on his head. They clapped their hands and cried out,“Long live the king!”
7The king asked them,“Describe the appearance of this man who came up to meet you and told you these things.”
13Jehu encountered the relatives of King Ahaziah of Judah. He asked,“Who are you?” They replied,“We are Ahaziah’s relatives. We have come down to see how the king’s sons and the queen mother’s sons are doing.”
12One of his advisers said,“No, my master, O king. The prophet Elisha who lives in Israel keeps telling the king of Israel the things you say in your bedroom.”
16The king said to him,“How many times must I make you solemnly promise in the name of the LORD to tell me only the truth?”
1Samuel Anoints Saul Then Samuel took a small container of olive oil and poured it on Saul’s head. Samuel kissed him and said,“The LORD has chosen you to lead his people Israel! You will rule over the LORD’s people and you will deliver them from the power of the enemies who surround them. This will be your sign that the LORD has chosen you as leader over his inheritance.
26Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the LORD:“This is what the LORD God of Israel says concerning the words you have heard:
12Jehoshaphat said,“Yes, he receives the LORD’s messages.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to visit him.
13Elisha said to the king of Israel,“Why are you here? Go to your father’s prophets or your mother’s prophets!” The king of Israel replied to him,“No, for the LORD is the one who summoned these three kings so that he can hand them over to Moab.”
4They were absolutely terrified and said,“Look, two kings could not stop him! How can we?”
5So the palace supervisor, the city commissioner, the leaders, and the guardians sent this message to Jehu,“We are your subjects! Whatever you say, we will do. We will not make anyone king. Do what you consider proper.”
15The king said to him,“How many times must I make you solemnly promise in the name of the LORD to tell me only the truth?”
9So he said to the messengers of Ben Hadad,“Say this to my master, the king,‘I will give you everything you demanded at first from your servant, but I am unable to agree to this latest demand.’” So the messengers went back and gave their report.
18Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the LORD:“This is what the LORD God of Israel has said concerning the words you have heard:
13Now look! Here is the king you have chosen– the one that you asked for! Look, the LORD has given you a king!
9The king of Israel summoned an official and said,“Quickly bring Micaiah son of Imlah.”
35Then follow him up as he comes and sits on my throne. He will be king in my place; I have decreed that he will be ruler over Israel and Judah.”
8He replied,“Yes, go and say to your master,‘Elijah is back.’”
9Obadiah said,“What sin have I committed that you are ready to hand your servant over to Ahab for execution?
7You have also established prophets to announce in Jerusalem on your behalf,‘We have a king in Judah!’ Now the king is going to hear about these rumors. So come on! Let’s talk about this.”
16David said to him,“Your blood be on your own head! Your own mouth has testified against you, saying‘I have put the LORD’s anointed to death.’”
14He left Elisha and went to his master. Ben Hadad asked him,“What did Elisha tell you?” Hazael replied,“He told me you would surely recover.”
1The LORD told me,“Go down to the palace of the king of Judah. Give him a message from me there.
9So now do as they say. But you must warn them and make them aware of the policies of the king who will rule over them.”
1Samuel said to all Israel,“I have done everything you requested. I have given you a king.