1 Kings 22:9
The king of Israel summoned an official and said,“Quickly bring Micaiah son of Imlah.”
The king of Israel summoned an official and said,“Quickly bring Micaiah son of Imlah.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4Then Jehoshaphat said further to the king of Israel,“First, please seek an oracle from the LORD.”
5So the king of Israel assembled 400 prophets and asked them,“Should we attack Ramoth Gilead or not?” They said,“Attack! God will hand it over to the king.”
6But Jehoshaphat asked,“Is there not a prophet of the LORD still here, that we may ask him?”
7The king of Israel answered Jehoshaphat,“There is still one man through whom we can seek the LORD’s will– But I despise him because he does not prophesy prosperity for me, but always disaster–Micaiah son of Imlah.” Jehoshaphat said,“The king should not say such things!”
8The king of Israel summoned an officer and said,“Quickly bring Micaiah son of Imlah.”
9Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their royal robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the prophets were prophesying before them.
5But then Jehoshaphat said to Israel’s king,“Please seek a message from the LORD this very day.”
6So the king of Israel assembled about four hundred prophets and asked them,“Should I attack Ramoth Gilead or not?” They said,“Attack! The Sovereign One will hand it over to the king.”
7But Jehoshaphat asked,“Is there not a prophet of the LORD still here, that we may ask him?”
8The king of Israel answered Jehoshaphat,“There is still one man through whom we can seek the LORD’s will. But I despise him because he does not prophesy prosperity for me, but disaster. His name is Micaiah son of Imlah.” Jehoshaphat said,“The king should not say such things.”
24Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said,“Which way did the LORD’s spirit go when he went from me to speak to you?”
25Micaiah replied,“Look, you will see in the day when you go into an inner room to hide.”
26Then the king of Israel said,“Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king’s son.
27Say,‘This is what the king says,“Put this man in prison. Give him only a little bread and water until I safely return.”’”
28Micaiah said,“If you really do safely return, then the LORD has not spoken through me.” Then he added,“Take note, all you people.”
29The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah attacked Ramoth Gilead.
23Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said,“Which way did the LORD’s spirit go when he went from me to speak to you?”
24Micaiah replied,“Look, you will see in the day when you go into an inner room to hide.”
25Then the king of Israel said,“Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king’s son.
26Say,‘This is what the king says:“Put this man in prison. Give him only a little bread and water until I return safely.”’”
27Micaiah said,“If you really do return safely, then the LORD has not spoken through me!” Then he added,“Take note, all you people.”
28The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah attacked Ramoth Gilead.
12All the prophets were prophesying the same, saying,“Attack Ramoth Gilead! You will succeed; the LORD will hand it over to the king.”
13Now the messenger who went to summon Micaiah said to him,“Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success.”
14But Micaiah said,“As certainly as the LORD lives, I will say what the LORD tells me to say.”
15When he came before the king, the king asked him,“Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?” He answered him,“Attack! You will succeed; the LORD will hand it over to the king.”
16The king said to him,“How many times must I make you solemnly promise in the name of the LORD to tell me only the truth?”
17Micaiah said,“I saw all Israel scattered on the mountains like sheep that have no shepherd. Then the LORD said,‘They have no master. They should go home in peace.’”
18The king of Israel said to Jehoshaphat,“Didn’t I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?”
19Micaiah said,“That being the case, listen to the LORD’s message. I saw the LORD sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing beside him on his right and on his left.
14Micaiah came before the king and the king asked him,“Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?” He answered him,“Attack! You will succeed; they will be handed over to you.”
15The king said to him,“How many times must I make you solemnly promise in the name of the LORD to tell me only the truth?”
10Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the prophets were prophesying before them.
17The king of Israel said to Jehoshaphat,“Didn’t I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?”
18Micaiah said,“That being the case, listen to the LORD’s message. I saw the LORD sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.
19The LORD said,‘Who will deceive King Ahab of Israel, so he will attack Ramoth Gilead and die there?’ One said this and another that.
11All the prophets were prophesying the same, saying,“Attack Ramoth Gilead! You will succeed; the LORD will hand it over to the king!”
12Now the messenger who went to summon Micaiah said to him,“Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success!”
10The king of Israel said,“Oh no! Certainly the LORD has summoned these three kings so that he can hand them over to the king of Moab!”
11Jehoshaphat asked,“Is there no prophet of the LORD here that we might seek the LORD’s direction?” One of the servants of the king of Israel answered,“Elisha son of Shapat is here; he used to be Elijah’s servant.”
12Jehoshaphat said,“Yes, he receives the LORD’s messages.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to visit him.
13Elisha said to the king of Israel,“Why are you here? Go to your father’s prophets or your mother’s prophets!” The king of Israel replied to him,“No, for the LORD is the one who summoned these three kings so that he can hand them over to Moab.”
9The king sent a captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. The captain went up to him, while he was sitting on the top of a hill. He told him,“Prophet, the king says,‘Come down!’”
5When he arrived, the officers of the army were sitting there. So he said,“I have a message for you, O officer.” Jehu asked,“For which one of us?” He replied,“For you, O officer.”
12But they said,“You’re lying! Tell us what he said.” So he told them what he had said. He also related how he had said,“This is what the LORD has said,‘I have designated you as king over Israel.’”
7The king of Israel summoned all the leaders of the land and said,“Notice how this man is looking for trouble. Indeed, he demanded my wives, sons, silver, and gold, and I did not resist him.”
41The prophet quickly removed the bandage from his eyes and the king of Israel recognized he was one of the prophets.
11This made the king of Syria upset. So he summoned his advisers and said to them,“One of us must be helping the king of Israel.”
12The king ordered Hilkiah the priest, Ahikam son of Shaphan, Achbor son of Micaiah, Shaphan the scribe, and Asaiah the king’s servant,
3Take the container of olive oil, pour it over his head, and say,‘This is what the LORD has said,“I have designated you as king over Israel.”’ Then open the door and run away quickly!”