Ezekiel 13:23
Therefore you will no longer see false visions and practice divination. I will rescue my people from your power, and you will know that I am the LORD.’”
Therefore you will no longer see false visions and practice divination. I will rescue my people from your power, and you will know that I am the LORD.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6They see delusion and their omens are a lie. They say,“the LORD declares,” though the LORD has not sent them; yet they expect their word to be confirmed.
7Have you not seen a false vision and announced a lying omen when you say,“the LORD declares,” although I myself never spoke?
8“‘Therefore, this is what the Sovereign LORD says: Because you have spoken false words and forecast delusion, look, I am against you, declares the Sovereign LORD.
9My hand will be against the prophets who see delusion and announce lying omens. They will not be included in the council of my people, nor be written in the registry of the house of Israel, nor enter the land of Israel. Then you will know that I am the Sovereign LORD.
23Therefore tell them,‘This is what the Sovereign LORD says: I hereby end this proverb; they will not recite it in Israel any longer.’ But say to them,‘The days are at hand when every vision will be fulfilled.
24For there will no longer be any false visions or flattering omens amidst the house of Israel.
25For I, the LORD, will speak. Whatever word I speak will be accomplished. It will not be delayed any longer. Indeed in your days, O rebellious house, I will speak the word and accomplish it, declares the Sovereign LORD.’”
21I will tear off your headbands and rescue my people from your power; they will no longer be prey in your hands. Then you will know that I am the LORD.
22This is because you have disheartened the righteous person with lies(although I have not grieved him), and because you have encouraged the wicked person not to turn from his evil conduct and preserve his life.
7take note, I have stretched out my hand against you, and I will hand you over as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands. I will destroy you; then you will know that I am the LORD.’”
16It will never again be Israel’s source of confidence, but a reminder of how they sinned by turning to Egypt for help. Then they will know that I am the Sovereign LORD.’”
10They will know that I am the LORD; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.’
44Then you will know that I am the LORD, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the Sovereign LORD.’”
12Then you will know that I am the LORD, whose statutes you have not followed and whose regulations you have not carried out. Instead you have behaved according to the regulations of the nations around you!’”
27You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the LORD your God; there is no other. My people will never again be put to shame.
23They will console you when you see their behavior and their deeds, because you will know that it was not without reason that I have done everything which I have done in it, declares the Sovereign LORD.”
22Then the house of Israel will know that I am the LORD their God, from that day forward.
13Then I said,“Oh, Sovereign LORD, look! The prophets are telling them that you said,‘You will not experience war or suffer famine. I will give you lasting peace and prosperity in this land.’”
14Then the LORD said to me,“Those prophets are prophesying lies while claiming my authority! I did not send them. I did not commission them. I did not speak to them. They are prophesying to these people false visions, worthless predictions, and the delusions of their own mind.
27The king will mourn and the prince will be clothed with shuddering; the hands of the people of the land will tremble. Based on their behavior I will deal with them, and by their standard of justice I will judge them. Then they will know that I am the LORD!”
7“So I, the LORD, say:‘A new time will certainly come. People now affirm their oaths with“I swear as surely as the LORD lives who delivered the people of Israel out of Egypt.”
16You will be profaned within yourself in the sight of the nations; then you will know that I am the LORD.’”
11so that the house of Israel will no longer go astray from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people and I will be their God, declares the Sovereign LORD.’”
10Do not listen to them, because their prophecies are lies. Listening to them will only cause you to be taken far away from your native land. I will drive you out of your country and you will die in exile.
29I will no longer hide my face from them, when I pour out my Spirit on the house of Israel, declares the Sovereign LORD.”
14Yet I, the LORD, say:“A new time will certainly come. People now affirm their oaths with‘I swear as surely as the LORD lives who delivered the people of Israel out of Egypt.’
12I will remove the sorcery that you practice, and you will no longer have omen readers living among you.
9I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
20The inhabited towns will be left in ruins and the land will be devastated. Then you will know that I am the LORD.’”
9‘But I will take you out of the city. And I will hand you over to foreigners. I will execute judgments on you.
10You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the LORD.
13Then you will know that I am the LORD, when I open your graves and raise you from your graves, my people.
8I will set my face against that person and will make him an object lesson and a byword and will cut him off from among my people. Then you will know that I am the LORD.
23They will not defile themselves with their idols, their detestable things, and all their rebellious deeds. I will save them from all their unfaithfulness by which they sinned. I will purify them; they will become my people and I will become their God.
14I will break down the wall you coated with whitewash and knock it to the ground so that its foundation is exposed. When it falls you will be destroyed beneath it, and you will know that I am the LORD.
15I will vent my rage against the wall, and against those who coated it with whitewash. Then I will say to you,“The wall is no more and those who whitewashed it are no more–
16those prophets of Israel who would prophesy about Jerusalem and would see visions of peace for it, when there was no peace,” declares the Sovereign LORD.’
29Then they will know that I am the LORD when I turn the land into a desolate ruin because of all the abominable deeds they have committed.’
4My eye will not pity you; I will not spare you. For I will hold you responsible for your behavior, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that I am the LORD!
42Then you will know that I am the LORD when I bring you to the land of Israel, to the land I swore to give to your fathers.
23I will exalt and magnify myself; I will reveal myself before many nations. Then they will know that I am the LORD.’
30Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are my people, the house of Israel, declares the Sovereign LORD.
14“‘I the LORD have spoken; judgment is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! I will judge you according to your conduct and your deeds, declares the Sovereign LORD.’”
15Ezekiel’s Wife Dies The LORD’s message came to me:
14I will stretch out my hand against them and make the land a desolate waste from the wilderness to Riblah, in all the places where they live. Then they will know that I am the LORD.
24“‘No longer will Israel suffer from the sharp briers or painful thorns of all who surround and scorn them. Then they will know that I am the Sovereign LORD.
15I will no longer subject you to the nations’ insults; no longer will you bear the shame of the peoples, and no longer will you bereave your nation, declares the Sovereign LORD.’”
13And now, I will break Assyria’s yoke bar from your neck; I will tear apart the shackles that are on you.”
32I, the LORD, affirm that I am opposed to those prophets who dream up lies and report them. They are misleading my people with their reckless lies. I did not send them. I did not commission them. They are not helping these people at all. I, the LORD, affirm it!”
27So I will put an end to your obscene conduct and your prostitution which you have practiced in the land of Egypt. You will not seek their help or remember Egypt anymore.