Lamentations 3:7
ג(Gimel) He has walled me in so that I cannot get out; he has weighted me down with heavy prison chains.
ג(Gimel) He has walled me in so that I cannot get out; he has weighted me down with heavy prison chains.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8Also, when I cry out desperately for help, he has shut out my prayer.
9He has blocked every road I take with a wall of hewn stones; he has made every path impassable.
10ד(Dalet) To me he is like a bear lying in ambush, like a hidden lion stalking its prey.
11He has obstructed my paths and torn me to pieces; he has made me desolate.
12He drew his bow and made me the target for his arrow.
1א(Alef) The Prophet Speaks: I am the man who has experienced affliction from the rod of his wrath.
2He drove me into captivity and made me walk in darkness and not light.
3He repeatedly attacks me, he turns his hand against me all day long.
4ב(Bet) He has made my mortal skin waste away; he has broken my bones.
5He has besieged and surrounded me with bitter hardship.
6He has made me reside in deepest darkness like those who died long ago.
6know then that God has wronged me and encircled me with his net.
7Job’s Abandonment and Affliction“If I cry out,‘Violence!’ I receive no answer; I cry for help, but there is no justice.
8He has blocked my way so I cannot pass, and has set darkness over my paths.
9He has stripped me of my honor and has taken the crown off my head.
10He tears me down on every side until I perish; he uproots my hope like an uprooted tree.
11Thus his anger burns against me, and he considers me among his enemies.
53They shut me up in a pit and threw stones at me.
13מ(Mem) He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper’s net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.
14נ(Nun) My sins are bound around my neck like a yoke; they are fastened together by his hand. He has placed his yoke on my neck; he has sapped my strength. The Lord has handed me over to those whom I cannot resist.
11He puts my feet in shackles; he watches closely all my paths.’
11Because God has untied my tent cord and afflicted me, people throw off all restraint in my presence.
3Certainly my enemies chase me. They smash me into the ground. They force me to live in dark regions, like those who have been dead for ages.
4My strength leaves me; I am absolutely shocked.
23Why is light given to a man whose way is hidden, and whom God has hedged in?
6The ropes of Sheol tightened around me; the snares of death trapped me.
11God abandons me to evil men, and throws me into the hands of wicked men.
12I was in peace, and he has shattered me. He has seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;
13his archers surround me. Without pity he pierces my kidneys and pours out my gall on the ground.
14He breaks through against me, time and time again; he rushes against me like a warrior.
18With great power God grasps my clothing; he binds me like the collar of my tunic.
19He has flung me into the mud, and I have come to resemble dust and ashes.
3But because it is heavier than the sand of the sea, that is why my words have been wild.
10when I prescribed its limits, and set in place its bolts and doors,
5The ropes of Sheol tightened around me, the snares of death trapped me.
3Even when my strength leaves me, you watch my footsteps. In the path where I walk they have hidden a trap for me.
3The ropes of death tightened around me, the snares of Sheol confronted me. I was confronted with trouble and sorrow.
18He does not allow me to recover my breath, for he fills me with bitterness.
8You cause those who know me to keep their distance; you make me an appalling sight to them. I am trapped and cannot get free.
7Surely now he has worn me out, you have devastated my entire household.
15He has given me my fill of bitter herbs and made me drunk with bitterness.
16ו(Vav) He ground my teeth in gravel; he trampled me in the dust.
5Water engulfed me up to my neck; the deep ocean surrounded me; seaweed was wrapped around my head.
3thus I have been made to inherit months of futility, and nights of sorrow have been appointed to me.
17Yet I have not been silent because of the darkness, because of the thick darkness that covered my face.
7His vigorous steps are restricted, and his own counsel throws him down.
5Proud men hide a snare for me; evil men spread a net by the path; they set traps for me.(Selah)
12Am I the sea, or the creature of the deep, that you must put me under guard?
8But if they are bound in chains, and held captive by the cords of affliction,
13Is not my power to help myself nothing, and has not every resource been driven from me?