Matthew 20:11
When they received it, they began to complain against the landowner,
When they received it, they began to complain against the landowner,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4He said to them,‘You go into the vineyard too, and I will give you whatever is right.’
5So they went. When he went out again about noon and three o’clock that afternoon, he did the same thing.
6And about five o’clock that afternoon he went out and found others standing around, and said to them,‘Why are you standing here all day without work?’
7They said to him,‘Because no one hired us.’ He said to them,‘You go and work in the vineyard too.’
8When it was evening the owner of the vineyard said to his manager,‘Call the workers and give the pay starting with the last hired until the first.’
9When those hired about five o’clock came, each received a full day’s pay.
10And when those hired first came, they thought they would receive more. But each one also received the standard wage.
12saying,‘These last fellows worked one hour, and you have made them equal to us who bore the hardship and burning heat of the day.’
13And the landowner replied to one of them,‘Friend, I am not treating you unfairly. Didn’t you agree with me to work for the standard wage?
14Take what is yours and go. I want to give to this last man the same as I gave to you.
15Am I not permitted to do what I want with what belongs to me? Or are you envious because I am generous?’
1Workers in the Vineyard“For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
2And after agreeing with the workers for the standard wage, he sent them into his vineyard.
9The Parable of the Tenants Then he began to tell the people this parable:“A man planted a vineyard, leased it to tenant farmers, and went on a journey for a long time.
10When harvest time came, he sent a slave to the tenants so that they would give him his portion of the crop. However, the tenants beat his slave and sent him away empty-handed.
11So he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him away empty-handed.
12So he sent still a third. They even wounded this one, and threw him out.
13Then the owner of the vineyard said,‘What should I do? I will send my one dear son; perhaps they will respect him.’
14But when the tenants saw him, they said to one another,‘This is the heir; let’s kill him so the inheritance will be ours!’
15So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
16He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.” When the people heard this, they said,“May this never happen!”
38But when the tenants saw the son, they said to themselves,‘This is the heir. Come, let’s kill him and get his inheritance!’
39So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.
40Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
41They said to him,“He will utterly destroy those evil men! Then he will lease the vineyard to other tenants who will give him his portion at the harvest.”
24Now when the other ten heard this, they were angry with the two brothers.
33The Parable of the Tenants“Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.
34When the harvest time was near, he sent his slaves to the tenants to collect his portion of the crop.
35But the tenants seized his slaves, beat one, killed another, and stoned another.
36Again he sent other slaves, more than the first, and they treated them the same way.
1The Parable of the Tenants Then he began to speak to them in parables:“A man planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.
2At harvest time he sent a slave to the tenants to collect from them his portion of the crop.
3But those tenants seized his slave, beat him, and sent him away empty-handed.
5It could have been sold for more than three hundred silver coins and the money given to the poor!” So they spoke angrily to her.
18But the one who had received one talent went out and dug a hole in the ground and hid his master’s money in it.
19After a long time, the master of those slaves came and settled his accounts with them.
15When he returned after receiving the kingdom, he summoned these slaves to whom he had given the money. He wanted to know how much they had earned by trading.
16So the first one came before him and said,‘Sir, your mina has made ten minas more.’
1The Parable of the Clever Steward Jesus also said to the disciples,“There was a rich man who was informed of accusations that his manager was wasting his assets.
24Then the one who had received the one talent came and said,‘Sir, I knew that you were a hard man, harvesting where you did not sow, and gathering where you did not scatter seed,
25But they said to him,‘Sir, he has ten minas already!’
41Now when the other ten heard this, they became angry with James and John.
31When his fellow slaves saw what had happened, they were very upset and went and told their lord everything that had taken place.
5So he contacted his master’s debtors one by one. He asked the first,‘How much do you owe my master?’
5But they were indifferent and went away, one to his farm, another to his business.
7But those tenants said to one another,‘This is the heir. Come, let’s kill him and the inheritance will be ours!’
8So they seized him, killed him, and threw his body out of the vineyard.
21So the slave came back and reported this to his master. Then the master of the household was furious and said to his slave,‘Go out quickly to the streets and alleys of the city, and bring in the poor, the crippled, the blind, and the lame.’
43Jesus replied,“Do not complain about me to one another.
30And throw that worthless slave into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’