Philippians 1:13
The whole imperial guard and everyone else knows that I am in prison for the sake of Christ,
The whole imperial guard and everyone else knows that I am in prison for the sake of Christ,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14and most of the brothers and sisters, having confidence in the Lord because of my imprisonment, now more than ever dare to speak the word fearlessly.
11filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.
12Ministry as a Prisoner I want you to know, brothers and sisters, that my situation has actually turned out to advance the gospel:
19Pray for me also, that I may be given the right words when I begin to speak– that I may confidently make known the mystery of the gospel,
20for which I am an ambassador in chains. Pray that I may be able to speak boldly as I ought to speak.
21Farewell Comments Tychicus, my dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances, how I am doing.
16The latter do so from love because they know that I am placed here for the defense of the gospel.
17The former proclaim Christ from selfish ambition, not sincerely, because they think they can cause trouble for me in my imprisonment.
18What is the result? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is being proclaimed, and in this I rejoice.Yes, and I will continue to rejoice,
19for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ.
20My confident hope is that I will in no way be ashamed but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die.
9for which I suffer hardship to the point of imprisonment as a criminal, but God’s message is not imprisoned!
30since you are encountering the same conflict that you saw me face and now hear that I am facing.
8Paul’s Request for Onesimus So, although I have quite a lot of confidence in Christ and could command you to do what is proper,
7For it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God’s grace together with me.
8For God is my witness that I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
3At the same time pray for us too, that God may open a door for the message so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains.
4Pray that I may make it known as I should.
13I wanted to keep him with me so that he could serve me in your place during my imprisonment for the sake of the gospel.
1Paul’s Relationship to the Divine Mystery For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles
22At the same time also, prepare a place for me to stay, for I hope that through your prayers I will be given back to you.
23Concluding Greetings Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you.
25And since I am sure of this, I know that I will remain and continue with all of you for the sake of your progress and joy in the faith,
26so that what you can be proud of may increase because of me in Christ Jesus, when I come back to you.
27Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ so that– whether I come and see you or whether I remain absent– I should hear that you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel,
28and by not being intimidated in any way by your opponents. This is a sign of their destruction, but of your salvation– a sign which is from God.
24Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my physical body– for the sake of his body, the church– what is lacking in the sufferings of Christ.
25I became a servant of the church according to the stewardship from God– given to me for you– in order to complete the word of God,
13For this reason I ask you not to lose heart because of what I am suffering for you, which is your glory.
23except that the Holy Spirit warns me in town after town that imprisonment and persecutions are waiting for me.
4When reading this, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ
29Paul replied,“I pray to God that whether in a short or a long time not only you but also all those who are listening to me today could become such as I am, except for these chains.”
13I am able to do all things through the one who strengthens me.
5because of your participation in the gospel from the first day until now.
15Prayer for Wisdom and Revelation For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
16by holding on to the word of life so that on the day of Christ I will have a reason to boast that I did not run in vain nor labor in vain.
6I pray that the faith you share with us may deepen your understanding of every blessing that belongs to you in Christ.
15Thus I am eager also to preach the gospel to you who are in Rome.
18I, Paul, write this greeting by my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
8So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God’s power accept your share of suffering for the gospel.
4A Letter That Caused Sadness I have great confidence in you; I take great pride on your behalf. I am filled with encouragement; I am overflowing with joy in the midst of all our suffering.
8Paul’s Desire to Visit Rome First of all, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
9For God, whom I serve in my spirit by preaching the gospel of his Son, is my witness that I continually remember you
16no longer as a slave, but more than a slave, as a dear brother. He is especially so to me, and even more so to you now, both humanly speaking and in the Lord.
10The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
12that is, that we may be mutually comforted by one another’s faith, both yours and mine.
16I rejoice because in everything I am fully confident in you.
9I sent him with Onesimus, the faithful and dear brother, who is one of you. They will tell you about everything here.
1For I want you to know how great a struggle I have for you, and for those in Laodicea, and for those who have not met me face to face.