Song of Songs 5:4
My lover thrust his hand through the hole, and my feelings were stirred for him.
My lover thrust his hand through the hole, and my feelings were stirred for him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5I arose to open for my beloved; my hands dripped with myrrh– my fingers flowed with myrrh on the handles of the lock.
6I opened for my beloved, but my lover had already turned and gone away. I fell into despair when he departed. I looked for him but did not find him; I called him but he did not answer me.
7The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen on the walls!
8The Triumph of Love: The Beloved Praises Her LoverThe Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem– If you find my beloved, what will you tell him? Tell him that I am lovesick!
1The Lover to His Beloved: I have entered my garden, O my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my balsam spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk!The Poet to the Couple: Eat, friends, and drink! Drink freely, O lovers!
2The Trials of Love: The Beloved’s Dream of Losing Her LoverThe Beloved about Her Lover: I was asleep, but my mind was dreaming. Listen! My lover is knocking at the door! The Lover to His Beloved:“Open for me, my sister, my darling, my dove, my flawless one! My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night.”
3The Beloved to Her Lover:“I have already taken off my robe– must I put it on again? I have already washed my feet– must I soil them again?”
4The Banquet Hall for the Love-SickThe Beloved about Her Lover: He brought me into the banquet hall, and he looked at me lovingly.
5Sustain me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am faint with love. The Double Refrain: Embracing and Adjuration
6His left hand is under my head, and his right hand embraces me.
7The Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields: Do not awaken or arouse love until it pleases!
8The Arrival of the LoverThe Beloved about Her Lover: Listen! My lover is approaching! Look! Here he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills!
9My lover is like a gazelle or a young stag. Look! There he stands behind our wall, gazing through the window, peering through the lattice.
10The Season of Love and the Song of the TurtledoveThe Lover to His Beloved: My lover spoke to me, saying:“Arise, my darling; My beautiful one, come away with me!
10Poetic Refrain: Mutual PossessionThe Beloved about Her Lover: I am my beloved’s, and he desires me!
11The Journey to the CountrysideThe Beloved to Her Lover: Come, my beloved, let us go to the countryside; let us spend the night in the villages.
12Let us rise early to go to the vineyards, to see if the vines have budded, to see if their blossoms have opened, if the pomegranates are in bloom– there I will give you my love.
13The mandrakes send out their fragrance; over our door is every delicacy, both new and old, which I have stored up for you, my lover.
2“I will arise and look all around throughout the town, and throughout the streets and squares; I will search for my beloved.” I searched for him but I did not find him.
3The night watchmen found me– the ones who guard the city walls.“Have you seen my beloved?”
4Scarcely had I passed them by when I found my beloved! I held onto him tightly and would not let him go until I brought him to my mother’s house, to the bedroom chamber of the one who conceived me.
5The Adjuration RefrainThe Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields:“Do not awake or arouse love until it pleases!”
3Double Refrain: Embracing and AdjurationThe Beloved about Her Lover: His left hand is under my head, and his right hand embraces me.
4The Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem:“Do not arouse or awaken love until it pleases!”
5The Awakening of LoveThe Maidens about His Beloved: Who is this coming up from the wilderness, leaning on her beloved?The Beloved to Her Lover: Under the apple tree I aroused you; there your mother conceived you, there she who bore you was in labor of childbirth.
15You are a garden spring, a well of fresh water flowing down from Lebanon.
16The Beloved to Her Lover: Awake, O north wind; come, O south wind! Blow on my garden so that its fragrant spices may send out their sweet smell. May my beloved come into his garden and eat its delightful fruit!
13My beloved is like a fragrant pouch of myrrh spending the night between my breasts.
14My beloved is like a cluster of henna blossoms in the vineyards of En Gedi.
1The Lost Lover FoundThe Maidens to the Beloved: Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned? Tell us, that we may seek him with you.
2The Beloved to the Maidens: My beloved has gone down to his garden, to the flowerbeds of balsam spices, to graze in the gardens, and to gather lilies.
3Poetic Refrain: Mutual PossessionThe Beloved about Her Lover: I am my lover’s and my lover is mine; he grazes among the lilies.
9You have stolen my heart, my sister, my bride! You have stolen my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your necklace.
10How delightful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine; the fragrance of your perfume is better than any spice!
12The Wedding Night: The Delightful GardenThe Lover to His Beloved: You are a locked garden, my sister, my bride; you are an enclosed spring, a sealed-up fountain.
13The fig tree has ripened its figs, the vines have blossomed and give off their fragrance. Arise, come away my darling; my beautiful one, come away with me!”
14The Dove in the Clefts of En GediThe Lover to His Beloved: O my dove, in the clefts of the rock, in the hiding places of the mountain crags, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely.
14The Beloved to Her Lover: Make haste, my beloved! Be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices.
4Draw me after you; let us hurry! May the king bring me into his bedroom chambers! The Maidens to the Lover: We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine.The Beloved to Her Lover: How rightly the young women adore you!
16His mouth is very sweet; he is totally desirable. This is my beloved! This is my companion, O maidens of Jerusalem!
6Until the dawn arrives and the shadows flee, I will go up to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
27so that my heart was secretly enticed, and my hand threw them a kiss from my mouth,
2The Desire for LoveThe Beloved to Her Lover: Oh, how I wish you would kiss me passionately! For your lovemaking is more delightful than wine.
15The LORD says to the people of Judah,“What right do you have to be in my temple, my beloved people? Many of you have done wicked things. Can your acts of treachery be so easily canceled by sacred offerings that you take joy in doing evil even while you make them?
16Poetic Refrain: Mutual PossessionThe Beloved about Her Lover: My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies.
17The Gazelle and the Rugged MountainsThe Beloved to Her Lover: Until the dawn arrives and the shadows flee, turn, my beloved– be like a gazelle or a young stag on the mountain gorges.
6For at the window of my house through my window lattice I looked out
4My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror.
13His cheeks are like garden beds full of balsam trees yielding perfume. His lips are like lilies dripping with drops of myrrh.
1A Love Song Gone Sour I will sing to my love– a song to my lover about his vineyard. My love had a vineyard on a fertile hill.