Acts 8:6
And the people gave hede vnto those thinges which Philip spake with one acorde in that they hearde and sawe the miracles which he dyd.
And the people gave hede vnto those thinges which Philip spake with one acorde in that they hearde and sawe the miracles which he dyd.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 For vnclene spretes cryinge with loude voyce came out of many that were possessed of them. And manye taken with palsies and many yt halted were healed
8 And ther was great ioye in that cite.
9 And ther was a certayne man called Simon which before tyme in the same cite vsed witche crafte and bewitched the people of Samarie sayinge that he was a man yt coulde do greate thinges
10 Whom they regarded from ye lest to the greatest sayinge: this felow is the great power of God.
11 And him they set moche by because of longe tyme with sorcery he had mocked the.
12 But assone as they beleved Philippes preachynge of the kyngdome of God and of the name of Iesu Christ they were baptised bothe men and wemen.
13 Then Simon him selfe beleved also and was baptised and cotinued with Phillip and wondered beholdynge the miracles and signes which were shewed.
14 When ye Apostles which were at Ierusalem hearde saye that Samaria had receaved ye worde of God: they sent vnto the Peter and Iohn
15 which when they were come prayed for the that they myght receave ye holy goos
4 They that were scattered abroade went every where preachyng the worde.
5 Then came Philip into a cite of Samaria and preached Christ vnto them.
11 And great feare came on all the congregacion and on as many as hearde it.
12 By the hondes of the Apostles were many signes and wondres shewed amoge the people. And they were all together with one acorde in Salomons porche.
13 And of other durst no man ioyne him selfe to them: neverthelater the people magnyfied them.
8 And Steven full of faythe and power dyd great wondres and myracles amoge ye people.
29 Then ye sprete sayde vnto Phillip: Goo neare and ioyne thy selfe to yonder charet.
30 And Philip ranne to him and hearde him rede ye prophet Esayas and sayde: Vnderstondest thou what thou redest?
31 And he sayd: how can I except I had a gyde? And he desyred Philip that he wold come vp and sit wt him.
35 And Philip opened his mouth and beganne at ye same scripture and preached vnto him Iesus.
36 And as they went on their waye they came vnto a certayne water and the chamberlayne sayde: Se here is water what shall let me to be baptised?
37 Philip sayde vnto him: Yf thou beleve with all thyne hert thou mayst. He answered and sayde: I beleve that Iesus Christe is the sonne of God.
38 And he comaunded the charet to stonde still. And they went doune bothe into the water: bothe Philip and also the chamberlayne and he baptised him.
39 And assone as they were come out of the water the sprete of the LORde caught awaye Philip yt the chamberlayne sawe him no moore. And he wet on his waye reioysinge:
40 but Philip was founde at Azotus. And he walked thorow out ye countre preachynge in their cities tyll he came to Cesarea.
25 And they whe they had testified and preached the worde of the LORde returned toward Ierusalem and preached the gospell in many cities of the Samaritas.
2 And a greate multitude folowed him because they had sene his myracles which he dyd on them that were diseased.
32 And the multitude of them that beleved were of one hert and of one soule. Also none of them sayde that eny of the thinges which he possessed was his awne: but had all thinges commen.
12 Then all the multitude was peased and gave audience to Barnabas and Paul which tolde what signes and wondres God had shewed amonge the gentyls by them.
43 And feare came over every soule. And many wondres and signes were shewed by the Apostles.
44 And all that beleved kept them selves to gedder and had all thinges comen
6 When this was noysed aboute the multitude came to gether and were astonyed because that every man hearde the speake his awne touge.
7 They wondred all and marveyled sayinge amoge them selves: Beholde are not all these which speake of Galile?
8 And how heare we every man his awne touge wherein we were boren?
11 And ye people knewe of it and folowed him. And he receaved them and spake vnto them of the kyngdome of God and healed them that had nede to be healed.
11 And as ye halt which was healed helde Peter and Iohn all the people ranne amased vnto them in Salomons porche.
8 And when ye people sawe it they marveyled and glorified god which had geve suche power to me.
12 They were all amased and wondred sayinge one to another: what meaneth this?
46 For they hearde them speake with tonges and magnify God. Then answered Peter:
33 And all the cite gaddred to gedder at the dore
31 in so moche that the people wondred to se the dome speake the maymed whole the halt to go and ye blynde to se. And they glorified the God of Israel.
26 And they were all amased and they lauded God and were filled with feare sayinge: We have sene straunge thynges to daye.
3 Longe tyme a bode they there and quyt them selves boldly with the helpe of the Lorde the which gave testimony vnto ye worde of his grace and caused signes and wondres to be done by their hondes.
17 Then layde they their hondes on them and they receaved the holy goost.
18 Therfore met him the people be cause they hearde yt he had done soche a myracle.
16 There came also a multitude out of ye cities roud about vnto Ierusalem bringynge sicke folkes and them which were vexed with vnclene spretes. And they were healed every one.
5 Then Iesus lifte vp his eyes and sawe a greate copany come vnto him and sayde vnto Philip: whence shall we bye breed yt these might eate.
43 And immediatly he sawe and folowed him praysinge God. And all the people when they sawe it gave laude to God.
16 sayinge: what shall we do to these men? For a manifest signe is done by the and is openly knowen to all them that dwell in Ierusalem and we canot denye it.
36 They also wich sawe it tolde the by what meanes he yt was possessed of ye devyll was healed.
5 And the sayinge pleased the whoale multitude. And they chose Steven a man full of fayth and of the holy goost and Philip and Prochorus and Nichanor and Timon and Permenas and Nicholas a converte of Antioche.