Luke 18:43
And immediatly he sawe and folowed him praysinge God. And all the people when they sawe it gave laude to God.
And immediatly he sawe and folowed him praysinge God. And all the people when they sawe it gave laude to God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
40 And Iesus stode styll and commaunded him to be brought vnto him. And when he was come neare he axed him
41 sayinge: What wilt thou that I do vnto the? And he sayde: Lorde yt I maye receave my sight.
42 Iesus sayde vnto him: receave thy sight: thy faith hath saved the.
49 And Iesus stode still and commaunded hym to be called. And they called the blinde sayinge vnto him: Be of good conforte: ryse he calleth the.
50 And he threwe awaye his clooke and roose and came to Iesus.
51 And Iesus answered and sayde vnto hym: what wilt thou that I do vnto the? The blynde sayde vnto hym: master that I myght see.
52 Iesus sayde vnto him: goo thy waye thy faith hath saved the. And by and by he receaved his sight and folowed Iesus in the waye.
8 And he sprage stode and also walked and entred with them into the temple walkinge and leapinge and laudynge God.
9 And all the people sawe him walke and laude God.
10 And they knewe him that it was he which sate and begged at the beutifull gate of the temple. And they wondred and were sore astonnyed at that which had happened vnto him.
33 They sayd to him: Lorde that oure eyes maye be opened.
34 Iesus had copassion on the and touched their eyes. And immediatly their eyes receaved syght. And they folowed him.
8 And when ye people sawe it they marveyled and glorified god which had geve suche power to me.
15 And streyght waye all the people when they behelde him were amased and ran to him and saluted him.
31 in so moche that the people wondred to se the dome speake the maymed whole the halt to go and ye blynde to se. And they glorified the God of Israel.
25 And immediatly he rose vp before them and toke vp his beed where on he laye and departed to his awne housse praysinge God.
26 And they were all amased and they lauded God and were filled with feare sayinge: We have sene straunge thynges to daye.
22 And he came to Bethsaida and they brought a blynde man vnto him and desyred him to touche him.
23 And he caught the blynde by the honde and leade him out of the toune and spat in his eyes and put his hondes apon him and axed him whether he saw ought.
24 And he loked vp and sayde: I se ye men: For I se the walke as they were trees.
25 After that he put his hondes agayne apon his eyes and made him see. And he was restored to his sight and sawe every ma clerly.
19 And he sayde vnto him: aryse and goo thy waye thy faith hath made the whoale.
12 And by and by he arose toke vp the beed and went forth before them all: in so moche that they were all amased and glorified God sayinge: we never sawe it on this fassion.
18 And immediatly ther fell from his eyes as it had bene scales and he receaved syght and arose and was baptised
35 And it came to passe as he was come nye vnto Hierico a certayne blynde man sate by the waye syde begginge.
36 And when he hearde the people passe by he axed what it meant.
37 And they sayde vnto him yt Iesus of Nazareth passed by.
14 When he sawe the he sayde vnto them: Goo and shewe youre selves to the prestes. And it chaunsed as they went they were clensed.
15 And one of them when he sawe that he was clensed turned backe agayne and with a loude voyce praysed God
1 And as Iesus passed by he sawe a man which was blynde from his birth.
11 And ye people knewe of it and folowed him. And he receaved them and spake vnto them of the kyngdome of God and healed them that had nede to be healed.
13 And he layde his hondes on her and immediatly she was made strayght and glorified God.
10 They sayde vnto him: How are thyne eyes opened then?
11 He answered and sayde. The ma that is called Iesus made claye and anoynted myne eyes and sayd vnto me: Goo to the pole Syloe and wesshe. I went and wesshed and receaved my syght.
26 Then sayde they to him agayne. What dyd he to the? How opened he thyne eyes?
15 Then agayne the pharises also axed him how he had receaved his syght. He sayde vnto the: He put claye apon myne eyes and I wasshed and do se.
8 The neghboures and they that had sene him before how that he was a begger sayde: is not this he that sate and begged?
46 And they came to Hierico. And as he went oute of Hierico with his disciples and a greate nobre of people: Barthimeus ye sonne of Thimeus which was blinde sate by ye hye wayes syde begginge.
47 When the woman sawe that she was not hid she came trimblynge and fell at is fete and tolde him before all the people for what cause she had touched him and how she was healed immediatly.
26 And this was noysed through out all that lande.
27 And as Iesus departed thence two blynde men folowed hym crying and saying: O thou sonne of David have mercy on vs.
29 Then touched he their eyes saying: acordynge to youre faythe be it vnto you.
9 The same hearde Paul preache. Which behelde him and perceaved that he had fayth to be whole
39 Goo home agayne into thyne awne housse and shewe what great thinges God hath done to ye. And he went his waye and preached thorow out all the cite what great thinges Iesus had done vnto him.
40 And it fortuned when Iesus was come agayne that ye people receaved him. For they all wayted for him.
38 And he sayde: Lorde I beleve: and worshipped him.
35 Iesus hearde that they had excommunicate him: and assone as he had founde him he sayd vnto him: doest thou beleve on the sonne of God?
21 And at yt same tyme he cured many of their infirmites and plages and of evyll spretes and vnto many that were blynde he gave sight
24 Then agayne called they the man that was blynde and sayd vnto him: Geve God the prayse: we knowe that this man is a synner.
37 And when he was now come wheare he shuld goo doune fro the moute olivete ye whole multitude of ye disciples began to reioyce and to lawde God with a loude voyce for all ye miracles yt they had sene