Luke 19:37
And when he was now come wheare he shuld goo doune fro the moute olivete ye whole multitude of ye disciples began to reioyce and to lawde God with a loude voyce for all ye miracles yt they had sene
And when he was now come wheare he shuld goo doune fro the moute olivete ye whole multitude of ye disciples began to reioyce and to lawde God with a loude voyce for all ye miracles yt they had sene
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38 sayinge: Blessed be the kynge that cometh in the name of the Lorde: peace in heave and glory in the hyest.
39 And some of ye Pharises of the copany sayde vnto him: Master rebuke thy disciples.
7 And they brought ye coolte to Iesus and caste their garmetes on him: and he sate vpo him.
8 And many sprede there garmetes in the waye. Other cut doune brauches of the trees and strawed them in ye waye.
9 And they yt went before and they that folowed cryed sayinge: Hos anna: blessed be he that cometh in ye name of ye Lorde.
10 Blessed be ye kingdome that cometh in ye name of him yt is Lorde of oure father David. Hos anna in ye hyest.
11 And ye Lorde entred in to Ierusalem and into the teple. And when he had loked roudabout vpon all thinges and now ye eve tyde was come he went out vnto Bethany with ye twelve.
5 Tell ye the doughter of Sion: beholde thy kynge cometh vnto the meke and sittinge vpon an asse and a colte the fole of an asse vsed to the yooke.
6 The disciples went and dyd as Iesus comaunded them
7 and brought ye asse and the colte and put on them their clothes and set him theron.
8 And many of the people spreed their garmentes in ye waye. Other cut doune braunches fro the trees and strawed them in the waye.
9 Moreover the people that went before and they also that came after cryed sayinge: Hosanna to ye sonne of David. Blessed be he that cometh in the name of the Lorde Hosanna in the hyest.
10 And when he was come in to Ierusalem all the cyte was moved sayinge: who is this?
11 And the people sayde: this is Iesus the Prophet of Nazareth a cyte of Galile.
28 And when he had thus spoken he proceded forthe before a ssendinge vp to Ierusalem.
29 And it fortuned when he was come nye to Bethphage and Bethany besydes moute olivete he sent two of his disciples
30 sayinge: Goo ye in to the toune which is over agaynste you. In the which assone as ye are come ye shall finde a colte tyed wheron yet never man sate. Lowse him and bringe him hider.
12 On the morowe moche people that were come to the feast when they hearde yt Iesus shuld come to Ierusalem
13 toke braunches of palme trees and went and met him and cryed: Hosanna blessed is he that in the name of the Lorde commeth kynge of Israel.
14 And Iesus got a yonge asse and sate thero accordinge to that which was writte:
15 feare not doughter of Sio beholde thy kynge cometh sittinge on an asses coolte.
16 These thinges vnderstode not his disciples at ye fyrst: but when Iesus was gloryfied then remembryd they that soche thinges were written of him and that soche thinges they had done vnto him.
1 When they drewe neye vnto Ierusalem and were come to Betphage vnto mounte olivete: then sent Iesus two of his disciples
35 And they brought him to Iesus. And they cast their raymet on ye colte and set Iesus thero.
36 And as he wet they spredde their clothes in ye waye.
1 And when they came nye to Hierusalem vnto Bethphage and Bethanie besydes mout olivete he sent forth two of his hisciples
2 and sayde vnto the: Goo youre wayes into the toune that is over agaynst you. And assone as ye be entred into it ye shall fynde a coolte bounde wheron never man sate: loose him and bringe him.
15 When the chefe prestes and scribes sawe the marveylles that he dyd and the chyldren cryinge in the teple and sayinge Hosanna to the sonne of David they disdayned
29 And as they departed fro Hierico moche people folowed him.
37 And it chaunsed on the nexte daye as they came doune from the hyll moche people met him.
52 And they worshipped him and returned to Ierusalem with greate ioye
14 And he came to his disciples and sawe moche people aboute them and the scribes disputinge with them.
15 And streyght waye all the people when they behelde him were amased and ran to him and saluted him.
41 And when he was come neare he behelde the citie and wept on it
43 And immediatly he sawe and folowed him praysinge God. And all the people when they sawe it gave laude to God.
26 And when they had sayd grace they went out to mount Olyvete.
2 and moche people folowed him and he healed them theare.
50 And he ledde the out into Bethany and lyfte vp his hondes and blest them.
30 And moche people came vnto him havinge with the halt blynde domme maymed and other many: and cast them doune at Iesus fete. And he healed them
31 in so moche that the people wondred to se the dome speake the maymed whole the halt to go and ye blynde to se. And they glorified the God of Israel.
40 And it fortuned when Iesus was come agayne that ye people receaved him. For they all wayted for him.
18 and beganne to salute him. Hayle kynge of the Iewes.
1 When he was come downe from the moutayne moch people folowed him.
9 And as they went to tell his disciples: beholde Iesus met them sayinge: All hayle. And they came and held him by the fete and worshipped him.
19 To whom he sayd: what thinges? And they sayd vnto him: of Iesus of Nazareth which was a Prophet myghtie in dede and worde before god and all the people.
43 And they were all amased at ye mighty power of God. Whyll they wondred every one at all thinges which he dyd he sayd vnto his disciples:
37 And they sayde vnto him yt Iesus of Nazareth passed by.
39 For I saye to you ye shall not se me heceforthe tyll that ye saye: blessed is he that cometh in the name of ye Lorde.
17 And Iesus ascended to Ierusalem and toke the.xii. disciples a parte in the waye and sayde to the.