Genesis 26:23
Afterward departed he thece and came to Berseba
Afterward departed he thece and came to Berseba
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 So turned Abraham agayne vnto his yonge men and they rose vp and wet to gether to Berseba. And Abraham dwelt at Berseba
10 Iacob departed from Berseba and went toward Hara
32 And ye same daye came Isaacs servautes and tolde hi of a well which they had dygged: and sayde vnto hi that thei had founde water.
33 And he called it Seba wherfore the name of the cyte is called Berseba vnto this daye.
13 And god departed fro him in the place where he talked with him.
1 Israel toke his iourney with all that he had and came vnto Berseba and offred offrynges vnto the God of his father Isaac.
22 And than he departed these and dygged a nother well for the which they stroue not: therfore called he it Rehoboth saige: ye LORde hath now made vs rowme and we are encreased vpo the erth.
30 And he answered: vij. lambes shalt thou take of my hande that it maye be a wytnesse vnto me that I haue dygged this well:
31 Wherfore the place is called Berseba because they sware both of them.
32 Thus made they a bonde to gether at Berseba. Than Abimelech and Phicoll his chefe captayne rose vp and turned agayne vnto the lande of the Philistines.
3 And he went on his iourney fro the south even vnto BETHEL ad vnto the place where his tente was at the fyrst tyme betwene BETHEL and Ay
16 And from thence they came to Bear whiche is the well whereof the Lorde spake vnto Moses: gather the people together that I maye geue them water.
22 And God left of talkynge with him and departed vp from Abraham.
62 And Isaac was a comige from the well of ye lyvynge and seynge for he dwelt in the south cotr
24 And the LORde apered vnto hi the same nyghte and sayde. I am the God of Abraha thy father feare not for I am with the and will blesse the and multiplye thy sede for my seruaute Abrahams sake.
25 And than he buylded an aulter there and called vpo the name of the LORde and there pitched his tente. And there Isaacs servauntes dygged a well.
14 Wherfore she called the well the well of the lyuynge that seith me which well is betwene Cades and Bared.
17 Than Isaac departed thense and pitched his tente in the valey Gerar and dwelt there,
8 Then departed he thence vnto a mountayne that lyeth on the east syde of BETHEL and pytched hys tente: BETHEL beynge on the west syde and Ay on the east: And he buylded there an aulter vnto the LORde and called on the name of ye LORde.
9 And than Abram departed and toke his iourney southward
1 And Abraham departed thence towarde the southcontre and dwelled betwene Cades and Sur ad sogeorned in Gerar.
1 And God sayd vnto Iacob aryse ad get the vp to Bethell and dwell there. And make there an aulter vnto God that apeared vnto the when thou fleddest from Esau thy brother.
13 I am ye god of Bethell where thou anoynteddest the stone ad where thou vowdest a vowe vnto me. Now aryse and gett the out of this countre ad returne vnto the lade where thou wast borne.
1 Than Abram departed out of Egipte both he and his wyfe and all that he had and Lot wyth hym vnto the south.
3 and let vs aryse and goo vp to Bethell yt I maye make an aulter there vnto God which herde me in the daye of my tribulatio and was wyth me in the waye which I went.
11 And after yt deeth of Abraha God blessed Isaac his sonne which dweld by the well of the lyvige and seig
23 And they went fro Kehelatha and pitched in mout Sapher
2 The the LORde apeared vnto him and sayde goo not doune in to Egipte but byde in ye land which I saye vnto ye:
18 Than Abra toke downe hys tente and went and dwelled in the okegrove of Mamre which is in Ebron and buylded there an altar to the LORde.
13 and the man waxed mightye and wet forth and grewe till he was exceadinge great
42 And I came this daye vnto the well and sayed: O LORde the God of my master Abraha yf it be so that thou makest my iourney which I go prosperous: