John 20:8
Then went in also that other disciple which came fyrst to the sepulcre and he sawe and beleved.
Then went in also that other disciple which came fyrst to the sepulcre and he sawe and beleved.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 The morow after the saboth daye came Mary Magdalene erly when it was yet darcke vnto ye sepulcre and sawe the stone taken awaye from ye toumbe.
2 Then she ranne and came to Simon Peter and to the other disciple whome Iesus loved and sayde vnto them. They have taken awaye the Lorde out of the toumbe and we cannot tell where they have layde him.
3 Peter went forth and that other disciple and came vnto the sepulcre.
4 They ranne bothe to gether and that other disciple dyd out runne Peter and came fyrst to the sepulcre.
5 And he stouped doune and sawe the lynnen clothes lyinge yet wet he not in.
6 Then came Simon Peter folowynge him and went into ye sepulcre and sawe the lynnen clothes lye
7 and the napkyn that was aboute his heed not lyinge with the lynnen clothe but wrapped togeder in a place by it selfe.
9 For as yet they knew not the scriptures that he shuld ryse agayne from deeth.
10 And the disciples wet awaye agayne vnto their awne home.
11 Mary stode with out at the sepulcre wepynge. And as she wept she bowed her selfe into the sepulcre
12 and sawe two angels in whyte sittyng the one at the heed and the other at the fete where they had layde the body of Iesus.
24 But Thomas one of ye twelve called Didymus was not with the when Iesus came.
25 The other disciples sayd vnto him: we have sene ye LORde. And he sayde vnto the: except I se in his hondes the prent of the nayles and put my fynger in the holes of the nayles and thrust my honde into his syde I will not beleve.
26 And after.viii. dayes agayne his disciples were with in and Thomas with them. Then came Iesus when the dores were shut and stode in the myddes and sayde: peace be with you.
27 After that sayde he to Thomas: bringe thy fynger hether and se my hondes and bringe thy honde and thrust it into my syde and be not faythlesse but belevynge.
22 Assone therfore as he was rysen from deeth agayne his disciples remembred that he thus sayde. And they beleved the scripture and the wordes which Iesus had sayde.
11 and their wordes semed vnto them fayned thinges nether beleved they them.
12 Then aroose Peter and ran vnto the sepulcre and stouped in and sawe the lynnen cloothes layde by them selfe and departed wondrynge in him selfe at that which had happened.
1 On the morowe after the saboth erly in the morninge they came vnto the toumbe and brought the odoures which they had prepared and other wemen with them
2 And they founde the stone rouled awaye fro the sepulcre
3 and went in: but founde not the body of the Lorde Iesu.
10 And she wet and toolde them that were with him as they morned and weapte.
11 And when they herde that he was alyve and he had appered to hyr they beleved it not.
12 After that he appered vnto two of them in a straunge figure as they walked and went into the country.
13 And they went and toolde it to the remnaunt. And they beleved them nether.
1 The Sabboth daye at even which dauneth the morowe after the Sabboth Mary Magdalene and the other Mary came to se the sepulcre.
2 And beholde ther was a greate erth quake. For the angell of ye LORde descended from heven: and came and rowlled backe the stone from the dore and sate apon it.
2 And erly in the morninge the nexte daye after the saboth day they came vnto the sepulcre when the sunne was rysen.
3 And they sayd one to another: who shall rolle vs awaye the stone from the dore of the sepulcre?
4 And when they looked they sawe how the stone was rolled awaye: for it was a very greate one.
5 And they went into the sepulcre and sawe a yonge man syttinge on the ryght syde cloothed in a longe whyte garmet and they were abasshed.
22 Ye and certayne wemen also of oure company made vs astonyed which came erly vnto the sepulcre
23 and founde not his boddy: and came sayinge that they had sene a vision of angels which sayde that he was alyve.
24 And certayne of them which were with vs went their waye to the sepulcre and founde it even so as the wemen had sayde: but him they sawe not.
45 Then many of the Iewes which came to Mary and had sene the thinges which Iesus dyd beleved on him.
6 he is not here: he is rysen as he sayde. Come and se the place where the LORde was put:
7 and goo quickly and tell his disciples yt he is rysen from deeth. And beholde he will go before you into Galile there ye shall se him. Lo I have tolde you.
8 And they departed quickly from the sepulcre with feare and greate Ioye: and did runne to bringe his disciples worde.
18 Mary Magdalene came and tolde the disciples yt she had sene the LORde and yt he had spoken soche thinges vnto her.
19 The same daye at nyght which was the morowe after ye saboth daye when the dores were shut where the disciples were assembled to geder for feare of the Iewes came Iesus and stode in the myddes and sayd to the: peace be with you.
20 And when he had so sayde he shewed vnto them his hondes and his syde. Then were the disciples glad when they sawe the Lorde.
35 And he that sawe it bare recorde and his recorde is true. And he knoweth that he sayth true that ye myght beleve also.
29 Iesus sayde vnto him. Thomas because thou hast sene me therfore thou belevest: Happy are they that have not sene and yet beleve.
14 When she had thus sayde she turned her selfe backe and sawe Iesus stondynge and knewe not that it was Iesus.
7 But go youre waye and tell his disciples and namely Peter: he will goo before you into Galile: there shall ye se him as he sayde vnto you.
8 And they went oute quickly and fleed from the sepulcre. For they trembled and were amased. Nether sayd they eny thinge to eny man for they were afrayed.
15 And Simon Peter folowed Iesus and another disciple: that disciple was knowen of ye hye preste and went in with Iesus into the pallys of the hye preste.
16 Then sayde Thomas which is called Dydimus vnto ye disciples: let vs also goo that we maye dye wt him
17 Then went Iesus and founde that he had lyne in his grave foure dayes already.
60 and put it in his newe tombe which he had hewen out even in the roke and rolled a greate stone to the dore of ye sepulcre and departed.