Leviticus 20:21
Yf a ma take his brothers wife, it is an vnclene thinge, he hath vncouered his brothers secrettes, they shalbe childlesse therfore.
Yf a ma take his brothers wife, it is an vnclene thinge, he hath vncouered his brothers secrettes, they shalbe childlesse therfore.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 Yf a ma take his syster his fathers doughter or his mothers doughter, ad se hir secrettes, and she se his secrettes also: it is a weked thinge. Therfore let them perish in the syghte of their people, he hath sene his systers secretnesse, he shall therfore bere his synne.
18 Yf a man lye with a woman in tyme of hyr naturall disease and unheale hir secrettes and vncouer hir fountayne, ad she also open the fountayne of hir bloude, they shall both perishe from amonge their people.
19 Thou shalt not vncouer the secrettes of thy mothers syster nor of thy fathers systers, for he that doth so, vncouereth his nexte kyn: ad thei shall bere their mysdoynge.
20 Yf a ma lye with his vncles wife, he hath vncouered his vncles secrettes: they shall bere their synne, and shall dye childlesse.
11 Thou shalt not discouer the secrettes of thy fathers wyues doughter, which she bare to thy father, for she is thy suster: thou shalt therfore not discouer hir secrettes.
12 Thou shalt not vncouer the secrettes off thy fathers syster, for she is thy fathers nexte kyn.
13 Thou shalt not dyscouer the secrettes off thy mothers syster, for she is thy mothers nexte kyn.
14 Thou shalt not open the secrettes of thy fathers brother: that is thou shalt not goo in to his wife, for she is thyne awnte.
15 Thou shalt not discouer the secrettes of thy doughter in lawe she is thy sonnes wyfe: therfore vncouer not hir secrettes.
16 Thou shalt not vnheale the secrettes of thy brothers wife, for that is thy brothers preuyte.
17 Thou shalt not discouer the preuytes of the wife ad hir doughter also, nether shalt thou take hir sonnes doughter or hir doughters doughter to vncouer their secrettes: they are hir nexte kyn, it were therfore wikydnesse.
18 Thou shalt not take a wife and hir sister thereto, to vexe hir that thou woldest open hir secrettes as longe as she lyueth.
19 Thou shalt not goo vnto a woman to open hir secrettes, as longe as she is put aparte for hir vnclennesse.
20 Thou shalt not lye with thy neghbours wife, to defyle thi selfe with her.
10 He that breaketh wedlocke with another mans wife shall dye for it: because he hath broke wedlocke with his neghbours wife, and so shall she likewise.
11 Yf a man lye with his fathers wife ad vncouer his fathers secrettes, they shall both dye for it, their bloude be apon their heedes.
5 When brethern dwell together and one of them dye ad haue no childe, the wyfe of the deed shall not be geuen out vnto a straunger: but hir brotherlawe shall goo in vnto her and take her to wife and marie her.
6 And the eldest sonne which she beareth, shall stonde vp in the name of his brother which is deed, that his name be not put out in Israel.
7 But and yf the man will not take his systerlawe, then let her goo to the gate vnto the elders and saye: My brotherlawe refuseth to sterre vpp vnto his brother a name in Israel, he will not marie me.
14 Yf a man take a wife ad hir mother thereto, it is wekednesse. Me shall burne with fire both him and them, that there be no wekednesse amonge you.
30 No man shall take his fathers wife, nor vnheale his fathers couerynge.
12 speake vnto the childern of Israell and saye vnto them. Yf any mans wyfe goo a syde and trespase agaynst hy
13 so that another man lye with her fleshely and the thynge be hydd from the eyes of hir husbonde and is not come to lighte that she is defyled (for there is no witnesse agenst her) in as moche as she was not taken with the maner
29 Ther were seven brethren and the fyrste toke a wyfe and dyed with out children.
30 And the seconde toke the wyfe and he dyed chyldlesse.
20 But and yf thou hast gone asyde behynde thyne husbonde and art defyled and some other man hath lyen with the besyde thyne husbonde
3 and on his syster as loge as she is a mayde ad dwelleth nye him and was neuer geuen to man: on her he maye defile him selfe.
16 Yf any mans seed departe fro him in his slepe, he shall wassh his flesh in water ad be vncleane vntill eue.
8 The secrettes of thy fathers wife shalt thou not discouer, for they are thy fathers secrettes.
9 Thou shalt not discouer the preuyte of thy syster, the doughter of thy father or of thy mother: whether she be borne at home or without.
6 Se that ye goo to none of youre nyghest kynred for to vncouer their secrettes, for I am the Lorde.
20 Ther were seven brethren: and the fyrst toke a wyfe and when he dyed leeft no seed behynde him.
21 And the seconde toke hir and dyed: nether leeft eny seed. And the thyrde lyke wyse.
22 Se that ye kepe therfore all myne ordinaunces and all my iudgementes, and that ye doo them: that the londe whether I brynge you to dwell therein, spewe you not oute.
20 Cursed be he that lieth with his fathers wife because he hath opened his fathers coueringe, ad all the people shall saye Amen.
25 Ther were wt vs seven brethre and the fyrste maried and deceased wt oute yssue and lefte his wyfe vnto his brother.
7 Thei shall take no wife that is an whoore, or poluted, or put fro hir husbonde: for a preast is holy vnto his God.
30 thou shalt be betrothed vnto a wife, and another shall lye with her. Thou shalt bylde an housse and another shall dwell therein. Thou shalt plante a vyneyarde, and shalt not make it comen.
18 And yf a woma lye with soche a whone, they shall wash the selues with water and be vncleane vntyll even.
9 And when Onan perceaued that the seed shulde not be his: therfore when he went in to his brothers wife he spylled it on the grounde because he wold not geue seed vnto his brother.
20 Yf a man haue to doo with a woman that is bonde and hath bene medled with al of another man which nether is boughte nor fredome geuen her, there shalbe a payne apon it: but they shall not dye, because she was not made fre.
28 And yf she be not defyled but is cleane then she shall haue no harme but that she maye conceaue.
22 Yf a man be founde lyenge with a woman, that hath a wedded husbonde, then let the dye etherother of the: both the man that laye with the wife and also the wife: so thou shalt put awaye euell from Israel.
13 He shall take a mayden vnto his wife:
4 Hir first man whiche sent hir awaye maye not take her agayne to be his wyfe, in as moche as she is defiled. For that is abhominacyon in the syght of the Lorde: that thou defile not the lode with synne, which the Lorde thy God geueth the to enherett.
15 Yf a man haue two wyues, one loued and another hated, and they haue borne him children, both the loued and also the hated.