Luke 11:16
And other tempted him sekinge of him a signe fro heave.
And other tempted him sekinge of him a signe fro heave.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 And the pharises cam forth and begane to dispute with him sekinge of him a signe fro heven and temptinge him.
12 And he sygthed in his sprete and sayde: why doth this generacion seke a signe? Verely I saye vnto you ther shall no signe be geven vnto this generacion.
1 Then came the pharises and saduces and did tempte him desyringe him to shewe them some signe from heve.
2 He answered and sayde vnto the. At even ye saye we shall have fayre wedder and yt because ye skye is reed:
3 and in the morninge ye saye to daye shalbe foule wedder and that because the skye is cloudy and reed. O ye ypocrites ye can discerne ye fassion of the skye: and can ye not discerne ye signes of the tymes?
4 The frowarde nacion and advoutrous seketh a signe and there shall non other signe be geven vnto them but the signe of the prophet Ionas. So lefte he them and departed.
14 And he was a castynge out a devyll which was dome. And it folowed when the devyll was gone out the domme spake and the people wondred.
15 But some of the sayde: he casteth out devyls by the power of Belzebub the chefe of the devyls.
38 Then answered certeyne of the scribes and of the Pharises sayinge: Master we wolde fayne se a sygne of ye.
39 He answered and sayde to the: The evyll and advoutrous generacio seketh a signe but ther shall no signe be geve to the saue the signe of the Prophete Ionas.
23 He perceaved their craftynes and sayde vnto them: why tept ye me?
29 When the people were gadered thicke to geder: he began to saye. This is an evyll nacion: they seke a signe and ther shall no signe be geven them but the signe of Ionas the Prophet.
17 But he knewe their thoughtes and sayde vnto them: Every kingdome devided with in it silfe shalbe desolate: and one housse shall fall vpon another.
18 So if Satan be devided with in him silfe: how shall his kyngdome endure? Because ye saye that I cast out devyls by the power of Belzebub.
19 Yf I by the power of Belzebub caste oute devyls: by whome do youre chyldren cast them out? Therfore shall they be youre iudges.
20 But if I with ye finger of God cast out devyls noo doute the kyngdome of God is come vpon you.
18 Iesus perceaved their wikednes and sayde: Why tempte ye me ye ypocrites?
30 They sayde vnto him: what signe shewest thou then that we maye se and beleve the? What doest thou worke?
31 And they thought in them selves sayinge: yf we shall saye from heven: he will saye why then dyd ye not beleve him?
16 And he sayde vnto the Scribes: what dispute ye with them?
24 But when the Pharises hearde that they sayde: This felow dryveth ye devyls no nother wyse oute but by the helpe of Belzebub ye chefe of the devyls.
35 and one of them which was a doctoure of lawe axed a question teptinge h m and sayinge:
22 And ye Scribes which came fro Ierusalem sayde: he hath Belzebub and by ye power of the chefe devyll casteth out devyls.
23 And he called them vnto him and sayde vnto them in similitudes. How can Satan drive out Satan?
53 When he thus spake vnto them the lawears and the Pharises began to wexe busye about him and to stop his mouth with many questions
54 layinge wayte for him and sekinge to catche somethinge of his mought wherby they might accuse him.
20 and many of them sayd. He hath the devyll and is mad: why heare ye him?
21 Other sayde these are not the wordes of him that hath the devyll. Can the devyll open the eyes of the blynde?
9 And he caryed him to Ierusalem and set him on a pynacle of the temple and sayd vnto him: Yf thou be the sonne of God cast thy silfe doune from hens.
2 And the pharises came and axed him a question: whether it were laufull for a ma to put awaye his wyfe: to prove him.
12 Iesus answered and sayde to him it is sayd: thou shalt not tempte the Lorde thy God.
7 And Iesus sayde to hym it ys wrytten also: Thou shalt not tempte thy Lorde God.
40 I besought thy disciples to cast him out and they coulde not.
3 And beholde certeyne of ye scribes sayd in the selves this ma blasphemeth.
18 Then answered the Iewes and sayde vnto him: what token shewest thou vnto vs seynge that thou dost these thinges?
11 And they were filled full of madnes and comuned one with another what they myght do to Iesu.
36 Other tasted of mockynges and scourginginges morover of bondes and presonmet:
4 The baptyme of Iohn: was it from heaven or of men?
5 And they thought with in them selves sayinge: yf we shall saye from heave: he will saye: why then beleved ye him not?
16 Then sayde some of the pharises: this man is not of God because he kepeth not the saboth daye. Other sayde: how can a man yt is a synner do suche myracles? And ther was stryfe amonge the.
31 And they besought him yt he wolde not comaunde the to goo out into ye depe.
15 Ought we to geve or ought we not to geve? He vnderstode their simulacion and sayde vnto them: Why tepte ye me? Brynge me a peny that I maye se yt.
40 And when he came to the place he sayde to the: praye lest ye fall into temptacio.
31 Then ye devyles besought him sayinge: if thou cast vs out suffre vs to go oure waye in to the heerd of swyne.
27 And they came agayne to Hierusalem. And as he walked in the teple ther came to him ye hye prestes and the Scribes and the elders
16 And from that tyme he sought oportunite to betraye him.
25 The baptime of Iohn: whence was it? fro heve or of men? Then they reasoned amoge them selves sayinge: yf we shall saye fro heven he will saye vnto vs: why dyd ye not then beleve hym?
17 And they begane to praye him that he wolde departe fro their coostes.