Mark 6:49
When they sawe him walkinge apon the see they supposed it had bene a sprete and cryed oute:
When they sawe him walkinge apon the see they supposed it had bene a sprete and cryed oute:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24 And the shippe was now in the middes of the see and was toost with waves for it was a cotrary wynde.
25 In the fourthe watche of ye night Iesus came vnto them walkynge on the see.
26 And when his disciples sawe him walkynge on the see they were troubled sayinge: it is some spirite and cryed out for feare.
27 And streyght waye Iesus spake vnto them sayinge: be of god cheare it is I be not afrayed.
28 Peter answered him and sayde: master if thou be he bid me come vnto the on the water.
29 And he sayde come. And when Peter was come doune out of ye shippe he walked on ye water to go to Iesus.
30 But when he sawe a myghty wynde he was afrayed. And as he beganne to synke he cryed sayinge: master save me.
31 And immediatly Iesus stretched forth his hode and caught him and sayde to him: O thou of lytell faith wherfore diddest thou dout?
32 And assone as they were come in to ye shippe ye wynde ceassed.
33 Then they that were in the shippe came and worshipped him sayinge: of a truth thou arte ye sonne of God.
34 And when they were come over they went in to ye londe of Genazareth.
47 And when even was come the ship was in the middes of the see and he alone on the londe
48 and he sawe the troubled in rowynge for the wynde was cotrary vnto them. And aboute ye fourth quartre of ye nyght he came vnto the walkinge apon the see and wolde have passed by the.
50 For they all sawe him and were afrayed. And anon he talked with them and sayde vnto them: be of good chere it is I be not afrayed.
51 And he went vp vnto them into the shippe and the wynde ceased and they were sore amased in them selves beyonde measure and marveyled.
16 And when eve was come his disciples wet vnto the see
17 and entred into a shyppe and went over the see vnto Capernaum. And anone it was darcke and Iesus was not come to them.
18 And ye see arose with a greate winde yt blew.
19 And when they had rowe aboute a.xxv. or a xxx. furlonges they sawe Iesus walke on ye see and drawe nye vnto the shyp and they were afrayed.
20 And he sayde vnto them: It is I be not a frayde.
21 Then wolde they have receaved him into the shyp and the ship was by and by at the londe whyther they went.
22 The daye folowynge the people which stode on the other syde of the see sawe that ther was none other shyp theare save yt one wher in his disciples were entred and that Iesus went not in with his disciples into the ship: but that his disciples were gone awaye alone.
36 As they thus spake Iesus him selfe stode in ye myddes of them and sayde vnto them: peace be with you.
37 And they were abasshed and afrayde supposinge yt they had sene a sprete
35 And the same daye when even was come he sayde vnto them: let vs passe over vnto the other syde.
36 And they lefte the people and toke him even as he was in the shyp. And ther were also with him other shippes.
37 And ther arose a great storme of wynde and dasshed ye waves into the ship so that it was full.
38 And he was in the sterne a slepe on a pelowe. And they awoke him and sayde to him: Master carest thou not yt we perisshe?
39 And he rose vp and rebuked the wynde and sayde vnto the see: peace and be still. And the winde alayed and ther folowed a greate calme.
40 And he sayde vnto them: why are ye so fearfull? How is it that ye have no fayth?
41 And they feared excedingly and sayde one to another: what felowe is this? For booth winde and see obey him.
22 And it chaunsed on a certayne daye that he went into a shippe and his disciples also and he sayde vnto them: Let vs goo over vnto the other syde of the lake. And they Lanched forthe.
23 And as they sayled he fell a slepe and there arose a storme of wynde in ye lake and they were fylled with water and were in ieopardy.
24 And they went to him and awoke him sayinge: Master Master we are loost. Then he arose and rebuked the wynde and the tempest of water and they ceased and it wexed calme.
25 And he sayd vnto the: where is youre faith? They feared and wondred sayinge one to another: what felowe is this? for he comaundeth bothe the wyndes and water and they obey him?
26 And they sayled vnto the region of ye Gaderenites which is over agaynst Galile.
53 And they came over and went into the londe of Genezareth and drue vp into the haven.
54 And assone as they were come out of ye shippe streyght they knewe him
26 And he sayd vnto them: why are ye fearfull o ye of lytell faithe? Then he arose and rebuked ye wyndes and the see and ther folowed a greate calme.
27 And the men marveyled and sayd: what man is this that bothe wyndes and see obey hym?
23 And he entred in to a shyppe and his disciples folowed him.
24 And beholde there arose a a greate tepest in ye see in so moche yt the shippe was covered wt waves and he was a slepe.
12 And he answered them take me and cast me in to the se and so shall it lett you be in reste: for I wotte it is for my sake that this greate tempest is come vppon you.
13 Neuerthelesse the men assayed wyth rowenge to bringe the sheppe to lande: but it wold not be because the se so wrought and was so trowblous agenst them.
9 fro me for I am a synfull man. For he was vtterly astonyed and all that were wt him at ye draught of fisshe which they toke:
6 And when the disciples hearde that they fell on their faces and were soore afrayed.
7 And Iesus came and touched them and sayde: aryse and be not afrayed.
4 But when the mornynge was now come Iesus stode on the shore: neverthelesse the disciples knewe not yt it was Iesus.
24 Then whe the people sawe that Iesus was not there nether his disciples they also toke shippinge and came to Caparnaum sekinge for Iesus.
40 And when he had thus spoken he shewed them his hondes and his fete.