Matthew 24:21
For then shalbe greate tribulacio suche as was not fro the beginninge of the worlde to this tyme ner shalbe.
For then shalbe greate tribulacio suche as was not fro the beginninge of the worlde to this tyme ner shalbe.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 Woo is then to them that are wt chylde and to them that geve soucke in thoose dayes.
18 But praye that youre flyght be not in the wynter.
19 For ther shalbe in those dayes suche tribulacion as was not from the begynninge of creatures which God created vnto this tyme nether shalbe.
20 And excepte yt the Lorde shuld shorten those dayes no ma shuld be saved. But for the electes sake which he hath chosen he hath shortened those dayes.
22 Ye and except those dayes shuld be shortened there shuld no fleshe be saved: but for ye chosens sake those dayes shalbe shortened.
23 Then yf eny ma shall saye vnto you: lo here is Christ or there is Christ: beleve it not.
24 For there shall arise false christes and false prophete and shall do great myracles and wondres. In so moche yt if it were possible ye verie electe shuld be deceaved.
13 But he that endureth to the ende the same shalbe safe.
14 And this gladtidingees of the kyngdome shalbe preached in all the worlde for a witnes vnto all nacions: and then shall the ende come.
15 When ye therfore shall se ye abhominacio that betokeneth desolacion spoken of by Daniell the Prophet stonde in ye holy place: let him that redeth it vnderstonde it.
16 Then let them which be in Iury flye into the moutaynes.
17 And let him which is on ye housse toppe not come downe to fet eny thinge out of his housse.
18 Nether let him which is in ye felde returne backe to fetche his clothes.
19 Wo be in those dayes to the that are wt chylde and to the yt geve sucke.
20 But praye yt youre flight be not in ye winter nether on ye saboth daye.
6 Ye shall heare of warres and of the fame of warres: but se yt ye be not troubled. For all these thinges must come to passe but the ende is not yet.
7 For nacio shall ryse ageynste nacio and realme ageynste realme: and ther shalbe pestilence honger and erthquakes in all quarters.
8 All these are the beginninge of sorowes.
9 Then shall they put you to trouble and shall kyll you: and ye shalbe hated of all nacions for my names sake.
29 Immediatly after the tribulacios of those dayes shall the sunne be derkened: and ye mone shall not geve hir light and the starre shall fall from heve and the powers of heve shall move.
30 And then shall appere the sygne of the sonne of man in heven. And then shall all the kynreddes of the erth morne and they shall se the sonne of man come in the cloudes of heven with power and greate glorie.
31 And he shall sende his angeles with the greate voyce of a trope and they shall gader to gether his chosen from the fower wyndes and from the one ende of the worlde to the other.
24 Moreover in thoose dayes after that tribulacio the sunne shall wexe darke and the mone shall not geve her light
25 and the starres of heven shall fall: and the powers wich are in heven shall move.
37 As the tyme of Noe was so lyke wyse shall the cominge of ye sonne of man be.
33 So lyke wyse ye when ye see all these thynges be ye sure that it is neare even at the dores.
34 Verely I saye vnto you that this generacion shall not passe tyll all these be fulfilled.
35 Heven and erth shall perisshe: but my wordes shall abyde.
9 But when ye heare of warre and of dissencion: be not afrayd. For these thinges must fyrst come: but the ende foloweth not by and by.
10 Then sayd he vnto the: Nacion shall ryse agaynst nacion and kingdom agaynst kyngdome
11 and greate erthquakes shall be in all quarters and honger and pestilence: and fearfull thinges. And greate signes shall therbe from heven.
12 But before all these they shall laye their hondes on you and persecute you delyueringe you vp to the sinagoges and into preson and bringe you before kynges and rulers for my names sake.
21 Then let them which are in Iewrye flye to the mountaynes. And let them which are in the middes of it departe oute. And let not them that are in other countreis enter ther in.
22 For these be the dayes of vengeance to fulfill all that are writte.
23 But wo be to them that be with chylde and to them that geve sucke in those dayes: for ther shalbe greate trouble in the londe and wrath over all this people.
24 And they shall fall on the edge of the swearde and shalbe leed captive into all nacions. And Ierusalem shalbe trooden vnder fote of the gentyls vntyll the tyme of the gentyls be fulfilled.
25 And ther shalbe signes in the sunne ad in the mone and in the starres: and in ye erth the people shalbe in soche perplexite yt they shall not tell which waye to turne them selves. The see and the waters shall roore
8 For ther shall nacion aryse agaynste nacion and kyngdome agaynst kyngdome. And ther shalbe erth quakes in all quarters and famyshment and troubles. These are the begynnynge of sorowes.
39 and knewe of nothynge tyll the floude came and toke them all awaye. So shall also the commynge of the sonne of man be.
18 And there folowed voyces thondringes and lightnynges and there was a grett erthquake soche as was not sence men were apon the erth so myghty an erthquake and so grett.
35 For as a snare shall it come on all them that sit on the face of the erthe.
32 Verely I saye vnto you: this generacion shall not passe tyll all be fulfilled.
33 Heaven and erth shall passe: but my wordes shall not passe.
14 Moreover whe ye se the abhominacio that betokeneth desolacion wherof is spoken by Daniel the Prophet stonde where it ought not let him that redeth vnderstonde. Then let them that be in Iurie fle to the mountaynes.
26 As it happened in ye tyme of Noe: So shall it be in the tyme of the sonne of man.
31 Heven and erth shall passe but my wordes shall not passe.