Matthew 24:20
But praye yt youre flight be not in ye winter nether on ye saboth daye.
But praye yt youre flight be not in ye winter nether on ye saboth daye.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 Moreover whe ye se the abhominacio that betokeneth desolacion wherof is spoken by Daniel the Prophet stonde where it ought not let him that redeth vnderstonde. Then let them that be in Iurie fle to the mountaynes.
15 And let him that is on the housse toppe not descende doune into the housse nether entre therin to fetche eny thinge oute of his housse.
16 And let hym that is in the felde not tourne backe agayne vnto the thinges which he leeft behynde him for to take his cloothes with him.
17 Woo is then to them that are wt chylde and to them that geve soucke in thoose dayes.
18 But praye that youre flyght be not in the wynter.
19 For ther shalbe in those dayes suche tribulacion as was not from the begynninge of creatures which God created vnto this tyme nether shalbe.
20 And excepte yt the Lorde shuld shorten those dayes no ma shuld be saved. But for the electes sake which he hath chosen he hath shortened those dayes.
21 And then yf eny man saye to you: loo here is Christ: loo he is there beleve not.
15 When ye therfore shall se ye abhominacio that betokeneth desolacion spoken of by Daniell the Prophet stonde in ye holy place: let him that redeth it vnderstonde it.
16 Then let them which be in Iury flye into the moutaynes.
17 And let him which is on ye housse toppe not come downe to fet eny thinge out of his housse.
18 Nether let him which is in ye felde returne backe to fetche his clothes.
19 Wo be in those dayes to the that are wt chylde and to the yt geve sucke.
21 For then shalbe greate tribulacio suche as was not fro the beginninge of the worlde to this tyme ner shalbe.
22 Ye and except those dayes shuld be shortened there shuld no fleshe be saved: but for ye chosens sake those dayes shalbe shortened.
23 Then yf eny ma shall saye vnto you: lo here is Christ or there is Christ: beleve it not.
20 And when ye se Ierusalem beseged with an hoste then vnderstonde that the desolacio of the same is nye.
21 Then let them which are in Iewrye flye to the mountaynes. And let them which are in the middes of it departe oute. And let not them that are in other countreis enter ther in.
22 For these be the dayes of vengeance to fulfill all that are writte.
23 But wo be to them that be with chylde and to them that geve sucke in those dayes: for ther shalbe greate trouble in the londe and wrath over all this people.
35 For as a snare shall it come on all them that sit on the face of the erthe.
36 Watche therfore continually and praye that ye maye obtayne grace to flye all this that shall come and that ye maye stonde before the sonne of man.
30 After these ensamples shall it be in the daye when the sonne of man shall appere.
31 At that daye he that is on the housse toppe and his stuffe in the housse: let him not come doune to take it out. And lykewyse let not him that is in the feldes turne backe agayne to that he lefte behynde.
24 Moreover in thoose dayes after that tribulacio the sunne shall wexe darke and the mone shall not geve her light
42 Wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come.
26 Wherfore if they shall saye vnto you: beholde he is in ye desert go not forth: beholde he is in ye secret places beleve not.
44 Therfore be ye also redy for in ye houre ye thinke he wolde not: wyll the sonne of ma come.
23 When they persecute you in one cite flye in to another. I tell you for a treuth ye shall not fynysshe all yt cities of Israel tyll ye sonne of man be come.
29 Immediatly after the tribulacios of those dayes shall the sunne be derkened: and ye mone shall not geve hir light and the starre shall fall from heve and the powers of heve shall move.
33 Take hede watche and praye for ye knowe not when the tyme ys.
37 As the tyme of Noe was so lyke wyse shall the cominge of ye sonne of man be.
3 When they shall saye peace and no daunger than commeth on the soden destruccion as the travalynge of a woma with childe and they shall not scape.
4 But ye brethre are not in darcknes that yt daye shuld come on you as it were a thefe.
29 For beholde the dayes will come when men shall saye: happy are the baren and the wombes that never bare and the pappes which never gave sucke.
23 And they shall saye to you: Se here Se there. Goo not after them nor folowe them
32 Learne, a similitude of the fygge tree: when his braunches are yet tender and his leves sproge ye knowe that sommer is nye.
33 So lyke wyse ye when ye see all these thynges be ye sure that it is neare even at the dores.
34 Verely I saye vnto you that this generacion shall not passe tyll all these be fulfilled.
7 For nacio shall ryse ageynste nacio and realme ageynste realme: and ther shalbe pestilence honger and erthquakes in all quarters.
8 All these are the beginninge of sorowes.
12 But before all these they shall laye their hondes on you and persecute you delyueringe you vp to the sinagoges and into preson and bringe you before kynges and rulers for my names sake.
8 Remebre the Sabbath daye that thou sanctifie it.
36 lest yf he come sodenly he shuld fynde you slepynge.
20 But the dayes will come when the brydgrome shalbe taken from them and then shall they faste in those dayes.
40 Then two shalbe in the feldes the one shalbe receaved and the other shalbe refused