Job 30:1
"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Of what use is the strength of their hands to me, men in whom ripe age has perished?
18Even young children despise me. If I arise, they speak against me.
19All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me.
10With us are both the gray-headed and the very aged men, much elder than your father.
7Among the bushes they bray; and under the nettles they are gathered together.
8They are children of fools, yes, children of base men. They were flogged out of the land.
9"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
10They abhor me, they stand aloof from me, and don't hesitate to spit in my face.
11For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.
12On my right hand rise the rabble. They thrust aside my feet, They cast up against me their ways of destruction.
13They mar my path, They set forward my calamity, without anyone's help.
8The young men saw me and hid themselves. The aged rose up and stood.
15But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.
16Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
31the greyhound, the male goat also; and the king against whom there is no rising up.
11Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
2Surely there are mockers with me. My eye dwells on their provocation.
14I am become a derision to all my people, and their song all the day.
16For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
10They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me.
15If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.
6Children's children are the crown of old men; the glory of children are their parents.
20if his heart hasn't blessed me, if he hasn't been warmed with my sheep's fleece;
21if I have lifted up my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate,
6"But he has made me a byword of the people. They spit in my face.
6But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
7All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,
7But now, God, you have surely worn me out. You have made desolate all my company.
8You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me. It testifies to my face.
51The arrogant mock me excessively, but I don't swerve from your law.
30They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.
9Don't reject me in my old age. Don't forsake me when my strength fails.
24But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
17"The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.
5The people will be oppressed, everyone by another, and everyone by his neighbor. The child will behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.
3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Yes, who doesn't know such things as these?
3You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me.
38"These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven't eaten the rams of your flocks.
3Why are we counted as animals, which have become unclean in your sight?
13They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
26I also will laugh at your disaster. I will mock when calamity overtakes you;
10Yes, he scoffs at kings, and princes are a derision to him. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it.
13"If I have despised the cause of my male servant or of my female servant, when they contended with me;
11They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth.
4My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.
20My friends scoff at me. My eyes pour out tears to God,
19As for my sheep, they eat that which you have trodden with your feet, and they drink that which you have fouled with your feet.
24I smiled on them when they had no confidence. They didn't reject the light of my face.
11He has turned aside my ways, and pulled me in pieces; he has made me desolate.
6Elihu the son of Barachel the Buzite answered, "I am young, and you are very old; Therefore I held back, and didn't dare show you my opinion.