1 Chronicles 17:18
What can David [say] yet more to you concerning the honor which is done to your servant? for you know your servant.
What can David [say] yet more to you concerning the honor which is done to your servant? for you know your servant.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David.
18Then David the king went in, and sat before Yahweh; and he said, Who am I, Lord Yahweh, and what is my house, that you have brought me thus far?
19This was yet a small thing in your eyes, Lord Yahweh; but you have spoken also of your servant's house for a great while to come; and this [too] after the manner of men, Lord Yahweh!
20What can David say more to you? for you know your servant, Lord Yahweh.
21For your word's sake, and according to your own heart, have you worked all this greatness, to make your servant know it.
15According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David.
16Then David the king went in, and sat before Yahweh; and he said, Who am I, Yahweh God, and what is my house, that you have brought me thus far?
17This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, Yahweh God.
19Yahweh, for your servant's sake, and according to your own heart, have you worked all this greatness, to make known all [these] great things.
23Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.
24Let your name be established and magnified forever, saying, Yahweh of Hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and the house of David your servant is established before you.
25For you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house: therefore has your servant found [in his heart] to pray before you.
26Now, Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your servant:
27and now it has pleased you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, Yahweh, have blessed, and it is blessed forever.
25Now, Yahweh God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm you it forever, and do as you have spoken.
26Let your name be magnified forever, saying, Yahweh of hosts is God over Israel; and the house of your servant David shall be established before you.
27For you, Yahweh of Hosts, the God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you a house: therefore has your servant found in his heart to pray this prayer to you.
28Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
29now therefore let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, Lord Yahweh, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.
24who have kept with your servant David my father that which you did promise him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
15who have kept with your servant David my father that which you did promise him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
27He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.
28For all my father's house were but dead men before my lord the king; yet you set your servant among those who ate at your own table. What right therefore have I yet that I should cry any more to the king?
17Now therefore, Yahweh, the God of Israel, let your word be verified, which you spoke to your servant David.
28Yet have respect for the prayer of your servant, and for his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you this day;
7Now therefore thus shall you tell my servant David, Thus says Yahweh of Hosts, I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people Israel:
8and I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a name, like the name of the great ones who are in the earth.
17Saul knew David's voice, and said, Is this your voice, my son David? David said, It is my voice, my lord, O king.
18He said, Why does my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
26Now therefore, God of Israel, Please let your word be verified, which you spoke to your servant David my father.
16For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
17Then your handmaid said, Please let the word of my lord the king be comfortable; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: and Yahweh your God be with you.
2David said to Achish, Therefore you shall know what your servant will do. Achish said to David, Therefore will I make you keeper of my head for ever.
17He said to David, You are more righteous than I; for you have rendered to me good, whereas I have rendered to you evil.
18You have declared this day how that you have dealt well with me, because when Yahweh had delivered me up into your hand, you didn't kill me.
14Then Ahimelech answered the king, and said, Who among all your servants is so faithful as David, who is the king's son-in-law, and is taken into your council, and is honorable in your house?
15Have I today begun to inquire of God for him? be it far from me: don't let the king impute anything to his servant, nor to all the house of my father; for your servant knows nothing of all this, less or more.
15He said, Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,
8David said to Achish, But what have I done? and what have you found in your servant so long as I have been before you to this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?
27Is this thing done by my lord the king, and you haven't shown to your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?
30It shall come to pass, when Yahweh shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you prince over Israel,
23Saul's servants spoke those words in the ears of David. David said, Seems it to you a light thing to be the king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?
24The servants of Saul told him, saying, On this manner spoke David.
19Yet have you respect to the prayer of your servant, and to his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you;
8Your servant is in the midst of your people which you have chosen, a great people, that can't be numbered nor counted for multitude.
18David said to Saul, Who am I, and what is my life, [or] my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
18now then do it; for Yahweh has spoken of David, saying, By the hand of my servant David I will save my people Israel out of the hand of the Philistines, and out of the hand of all their enemies.
5His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
29David said, What have I now done? Is there not a cause?
12Then the woman said, Please let your handmaid speak a word to my lord the king. He said, Say on.