Hosea 13:12
The guilt of Ephraim is stored up. His sin is stored up.
The guilt of Ephraim is stored up. His sin is stored up.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13The sorrows of a travailing woman will come on him. He is an unwise son; For when it is time, he doesn't come to the opening of the womb.
7A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
8Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin."
14Ephraim has provoked to anger most bitterly. Therefore his blood will be left on him, And his his Lord will repay his contempt.
17My disobedience is sealed up in a bag. You fasten up my iniquity.
11Ephraim is oppressed, He is crushed in judgment; Because he is intent in his pursuit of idols.
1When I would heal Israel, Then the iniquity of Ephraim is uncovered, Also the wickedness of Samaria; For they commit falsehood, And the thief enters in, And the gang of robbers ravages outside.
2They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.
11Because Ephraim has multiplied altars for sinning, They became for him altars for sinning.
13Ephraim, like I have seen Tyre, is planted in a pleasant place; But Ephraim will bring out his children to the killer.
3I know Ephraim, And Israel is not hidden from me; For now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.
10In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
9They have deeply corrupted themselves, As in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins.
22If you say in your heart, Why are these things come on me? for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.
9Ephraim will become a desolation in the day of rebuke. Among the tribes of Israel, I have made known that which will surely be.
22The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
16Ephraim is struck. Their root has dried up. They will bear no fruit. Even though they bring forth, yet I will kill the beloved ones of their womb."
11As for Ephraim, their glory will fly away like a bird. There will be no birth, none with child, and no conception.
17For the iniquity of his covetousness was I angry, and struck him; I hid [my face] and was angry; and he went on backsliding in the way of his heart.
14Behold, he travails with iniquity; Yes, he has conceived mischief, And brought forth falsehood.
1Ephraim feeds on wind, And chases the east wind. He continually multiplies lies and desolation. They make a covenant with Assyria, And oil is carried into Egypt.
2Yahweh also has a controversy with Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds he will repay him.
5The pride of Israel testifies to his face. Therefore Israel and Ephraim will stumble in their iniquity. Judah also will stumble with them.
19You say, 'God lays up his iniquity for his children.' Let him recompense it to himself, that he may know it.
12Ephraim surrounds me with falsehood, And the house of Israel with deceit; And Judah still us unruly with God, And is unfaithful to the Holy One.
24Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins do appear; because you have come to memory, you shall be taken with the hand.
9The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don't hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves.
13He who conceals his sins doesn't prosper, But whoever confesses and renounces them finds mercy.
14Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out.
9"Israel, you have sinned from the days of Gibeah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn't overtake them in Gibeah.
10When it is my desire, I will chastise them; And the nations will be gathered against them, When they are bound to their two transgressions.
17Ephraim is joined to idols. Leave him alone!
20Is Ephraim my dear son? is he a darling child? for as often as I speak against him, I do earnestly remember him still: therefore my heart yearns for him; I will surely have mercy on him, says Yahweh.
1Israel, return to Yahweh your God; For you have fallen because of your sin.
12For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them:
13transgressing and denying Yahweh, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
33If like Adam I have covered my transgressions, By hiding my iniquity in my heart,
11I have hidden your word in my heart, That I might not sin against you.
8Ephraim, he mixes himself among the nations. Ephraim is a pancake not turned over.
22The punishment of your iniquity is accomplished, daughter of Zion; he will no more carry you away into captivity: He will visit your iniquity, daughter of Edom; he will uncover your sins.
18Your way and your doings have procured these things to you; this is your wickedness; for it is bitter, for it reaches to your heart.
16He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin.
13Hide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place.
39Those of you who are left will pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
13The envy also of Ephraim shall depart, and those who vex Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.
7your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, says Yahweh, who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills; therefore will I first measure their work into their bosom.
8"How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, My compassion is aroused.
13therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
1When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, But when he became guilty in Baal, he died.
24According to their uncleanness and according to their transgressions did I to them; and I hid my face from them.