John 12:7
But Jesus said, "Leave her alone. She has kept this for the day of my burial.
But Jesus said, "Leave her alone. She has kept this for the day of my burial.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2For they said, "Not during the feast, because there might be a riot of the people."
3While he was at Bethany, in the house of Simon the leper, as he sat at the table, a woman came having an alabaster jar of ointment of pure nard-- very costly. She broke the jar, and poured it over his head.
4But there were some who were indignant among themselves, saying, "Why has this ointment been wasted?
5For this might have been sold for more than three hundred denarii,{300 denarii was about a years wages for an agricultural laborer.} and given to the poor." They grumbled against her.
6But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.
7For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
8She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.
9Most assuredly I tell you, wherever this Gospel may be preached throughout the whole world, that which this woman has done will also be spoken of for a memorial of her."
7a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
8But when his disciples saw this, they were indignant, saying, "Why this waste?
9For this ointment might have been sold for much, and given to the poor."
10But Jesus, knowing this, said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.
11For you always have the poor with you; but you don't always have me.
12For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
13Most assuredly I tell you, wherever this Gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her."
5"Why wasn't this ointment sold for three hundred denarii,{300 denarii was about a year's wages for an agricultural laborer.} and given to the poor?"
6Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
8For you always have the poor with you, but you don't always have me."
3Mary, therefore, took a pound{a Roman pound of 12 ounces, or about 340 grams} of ointment of pure nard, very precious, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the ointment.
37Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of ointment.
38Standing behind at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, kissed his feet, and anointed them with the ointment.
39Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner."
44Turning to the woman, he said to Simon, "Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
45You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
46You didn't anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
42but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her."
2It was that Mary who had anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother, Lazarus, was sick.
41Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.
42A poor widow came, and she cast in two small brass coins,{Literally, lepta (or widow's mites). Lepta are very small brass coins worth half a quadrans each, which is a quarter of the copper assarion. Lepta are worth less than 1% of an agricultural worker's daily wages.} which equal a quadrans coin.{A quadrans is a coin worth about 1/64 of a denarius. A denarius is about one day's wages for an agricultural laborer.}
43He called his disciples to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury,
44for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
3He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
4for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on."
12Now when he drew near to the gate of the city, behold, one who was dead was carried out, the only son of his mother, and she was a widow. Many people of the city were with her.
13When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
15Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Who are you looking for?" She, supposing him to be the gardener, said to him, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away."
31Then the Jews who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, "She is going to the tomb to weep there."
40But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, "Lord, don't you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me."
29For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor.
52All were weeping and mourning her, but he said, "Don't weep. She isn't dead, but sleeping."
17So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already.
13They told her, "Woman, why are you weeping?" She said to them, "Because they have taken away my Lord, and I don't know where they have laid him."
47Mary Magdalene and Mary, the mother of Joses, saw where he was laid.
33When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
34and said, "Where have you laid him?" They told him, "Lord, come and see."
35Jesus wept.
4Jesus said to her, "Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come."
39Jesus said, "Take away the stone." Martha, the sister of him who was dead, said to him, "Lord, by this time there is a stench, for he has been dead four days."
42Then because of the Jews' Preparation Day (for the tomb was near at hand) they laid Jesus there.
11But Mary was standing outside at the tomb weeping. So, as she wept, she stooped and looked into the tomb,