Mark 14:5
For this might have been sold for more than three hundred denarii,{300 denarii was about a years wages for an agricultural laborer.} and given to the poor." They grumbled against her.
For this might have been sold for more than three hundred denarii,{300 denarii was about a years wages for an agricultural laborer.} and given to the poor." They grumbled against her.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,
7 a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
8 But when his disciples saw this, they were indignant, saying, "Why this waste?
9 For this ointment might have been sold for much, and given to the poor."
10 But Jesus, knowing this, said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.
11 For you always have the poor with you; but you don't always have me.
12 For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
13 Most assuredly I tell you, wherever this Gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her."
14 Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,
15 and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver.
2 For they said, "Not during the feast, because there might be a riot of the people."
3 While he was at Bethany, in the house of Simon the leper, as he sat at the table, a woman came having an alabaster jar of ointment of pure nard-- very costly. She broke the jar, and poured it over his head.
4 But there were some who were indignant among themselves, saying, "Why has this ointment been wasted?
3 Mary, therefore, took a pound{a Roman pound of 12 ounces, or about 340 grams} of ointment of pure nard, very precious, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the ointment.
4 Then Judas Iscariot, Simon's son, one of his disciples, who would betray him, said,
5 "Why wasn't this ointment sold for three hundred denarii,{300 denarii was about a year's wages for an agricultural laborer.} and given to the poor?"
6 Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
7 But Jesus said, "Leave her alone. She has kept this for the day of my burial.
8 For you always have the poor with you, but you don't always have me."
6 But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.
7 For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
8 She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.
9 Most assuredly I tell you, wherever this Gospel may be preached throughout the whole world, that which this woman has done will also be spoken of for a memorial of her."
2 It was that Mary who had anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother, Lazarus, was sick.
11 When they received it, they murmured against the master of the household,
37 Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of ointment.
38 Standing behind at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, kissed his feet, and anointed them with the ointment.
39 Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner."
29 For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor.
41 Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.
42 A poor widow came, and she cast in two small brass coins,{Literally, lepta (or widow's mites). Lepta are very small brass coins worth half a quadrans each, which is a quarter of the copper assarion. Lepta are worth less than 1% of an agricultural worker's daily wages.} which equal a quadrans coin.{A quadrans is a coin worth about 1/64 of a denarius. A denarius is about one day's wages for an agricultural laborer.}
43 He called his disciples to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury,
44 for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
44 Turning to the woman, he said to Simon, "Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
45 You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
46 You didn't anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
1 He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.
2 He saw a certain poor widow casting in two small brass coins.{literally, "two lepta." 2 lepta was about 1% of a day's wages for an agricultural laborer.}
3 He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
4 for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on."
5 As some were talking about the temple and how it was decorated with beautiful stones and gifts, he said,
11 They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
9 Then that which was spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled, saying, "They took the thirty pieces of silver, The price of him upon whom a price had been set, Whom some of the children of Israel priced,
14 The Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him.
5 They were glad, and agreed to give him money.
40 But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, "Lord, don't you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me."
31 Then the Jews who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, "She is going to the tomb to weep there."
13 Yahweh said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of Yahweh.
46 who having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it.
43 Therefore Jesus answered them, "Don't murmur among yourselves.