Psalms 102:7
I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3For my days consume away like smoke. My bones are burned as a firebrand.
4My heart is blighted like grass, and withered, For I forget to eat my bread.
5By reason of the voice of my groaning, My bones stick to my skin.
6I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
13I quieted [myself] until morning; as a lion, so he breaks all my bones: From day even to night will you make an end of me.
14Like a swallow [or] a crane, so did I chatter; I did moan as a dove; my eyes fail [with looking] upward: Lord, I am oppressed, be my collateral.
8My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
9For I have eaten ashes like bread, And mixed my drink with tears,
3Yes, the sparrow has found a home, And the swallow a nest for herself, where she may have her young, Near your altars, Yahweh of Hosts, my King, and my God.
6I said, "Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.
7Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." Selah.
11"Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul.
12Am I a sea, or a sea-monster, That you put a guard over me?
6For at the window of my house, I looked out through my lattice.
52They have chased me sore like a bird, those who are my enemies without cause.
4Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
22For I am poor and needy. My heart is wounded within me.
23I fade away like an evening shadow. I am shaken off like a locust.
4I said, 'I have been banished from your sight; Yet I will look again toward your holy temple.'
11My days are like a long shadow. I have withered like grass.
1> In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"
6"But he has made me a byword of the people. They spit in my face.
7My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.
1I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.
9Is my heritage to me as a speckled bird of prey? are the birds of prey against her round about? go you, assemble all the animals of the field, bring them to devour.
28I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help.
29I am a brother to jackals, And a companion to ostriches.
11Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
12I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
14I am become a derision to all my people, and their song all the day.
6My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning; More than watchmen for the morning.
7My eye wastes away because of grief; It grows old because of all my adversaries.
8As a bird that wanders from her nest, So is a man who wanders from his home.
20Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; For comforters, but I found none.
13They open their mouths wide against me, Lions tearing prey and roaring.
14I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; It is melted within me.
10For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
17For I am ready to fall. My pain is continually before me.
8He cried as a lion: Lord, I stand continually on the watch-tower in the day-time, and am set in my ward whole nights;
4You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
8Keep me as the apple of your eye; Hide me under the shadow of your wings,
19How long will you not look away from me, Nor leave me alone until I swallow down my spittle?
22As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
1> Be merciful to me, God, be merciful to me, For my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, Until disaster has passed.
13From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.
8For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
15My eyes are ever on Yahweh, For he will pluck my feet out of the net.
6They conspire and lurk, Watching my steps, they are eager to take my life.
25I saw, and, behold, there was no man, and all the birds of the sky were fled.
12He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.