Exodus 20:9
six days thou dost labour, and hast done all thy work,
six days thou dost labour, and hast done all thy work,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12`Observe the day of the sabbath -- to sanctify it, as Jehovah thy God hath commanded thee;
13six days thou dost labour, and hast done all thy work,
14and the seventh day `is' a sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and thine ox, and thine ass, and all thy cattle, and thy sojourner who `is' within thy gates; so that thy man-servant, and thy handmaid doth rest like thyself;
15and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God is bringing thee out thence by a strong hand, and by a stretched-out arm; therefore hath Jehovah thy God commanded thee to keep the day of the sabbath.
10and the seventh day `is' a Sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, thy man-servant, and thy handmaid, and thy cattle, and thy sojourner who is within thy gates, --
11for six days hath Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that `is' in them, and resteth in the seventh day; therefore hath Jehovah blessed the Sabbath-day, and doth sanctify it.
12`Honour thy father and thy mother, so that thy days are prolonged on the ground which Jehovah thy God is giving to thee.
13`Thou dost not murder.
14`Thou dost not commit adultery.
15`Thou dost not steal.
16`Thou dost not answer against thy neighbour a false testimony.
17`Thou dost not desire the house of thy neighbour, thou dost not desire the wife of thy neighbour, or his man-servant, or his handmaid, or his ox, or his ass, or anything which `is' thy neighbour's.'
7`Thou dost not take up the name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah acquitteth not him who taketh up His name for a vain thing.
8`Remember the Sabbath-day to sanctify it;
21`Six days thou dost work, and on the seventh day thou dost rest; in ploughing-time and in harvest thou dost rest.
3six days is work done, and in the seventh day `is' a sabbath of rest, a holy convocation; ye do no work; it `is' a sabbath to Jehovah in all your dwellings.
2Six days is work done, and on the seventh day there is to you a holy `day', a sabbath of rest to Jehovah; any who doeth work in it is put to death;
3ye do not burn a fire in any of your dwellings on the sabbath-day.'
14and ye have kept the sabbath, for it `is' holy to you, he who is polluting it is certainly put to death -- for any who doeth work in it -- that person hath even been cut off from the midst of his people.
15`Six days is work done, and in the seventh day `is' a sabbath of holy rest to Jehovah; any who doeth work in the sabbath-day is certainly put to death,
16and the sons of Israel have observed the sabbath; to keep the sabbath to their generations `is' a covenant age-during,
17between Me and the sons of Israel it `is' a sign -- to the age; for six days Jehovah made the heavens and the earth, and in the seventh day He hath ceased, and is refreshed.'
12`Six days thou dost do thy work, and on the seventh day thou dost rest, so that thine ox and thine ass doth rest, and the son of thine handmaid and the sojourner is refreshed;
8six days thou dost eat unleavened things, and on the seventh day `is' a restraint to Jehovah thy God; thou dost do no work.
29see, because Jehovah hath given to you the sabbath, therefore He is giving to you on the sixth day bread of two days; abide ye each `in' his place, no one doth go out from his place on the seventh day.'
30And the people rest on the seventh day,
25and on the seventh day a holy convocation ye have, ye do no servile work.
30and any person who doth any work in this self-same day I have even destroyed that person from the midst of his people;
31ye do no work -- a statute age-during to your generations in all your dwellings.
2and God completeth by the seventh day His work which He hath made, and ceaseth by the seventh day from all His work which He hath made.
3And God blesseth the seventh day, and sanctifieth it, for in it He hath ceased from all His work which God had prepared for making.
10`And six years thou dost sow thy land, and hast gathered its increase;
26six days ye do gather it, and in the seventh day -- the sabbath -- in it there is none.'
35`On the eighth day a restraint ye have, ye do no servile work;
7on the first day ye have a holy convocation, ye do no servile work;
8and ye have brought near a fire-offering to Jehovah seven days; in the seventh day `is' a holy convocation; ye do no servile work.'
9And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
22Nor do ye take out a burden from your houses on the day of rest, Yea, any work ye do not do, And ye have sanctified the day of rest, As I have commanded your fathers.
3`Six years thou dost sow thy field, and six years thou dost prune thy vineyard, and hast gathered its increase,
4for He spake in a certain place concerning the seventh `day' thus: `And God did rest in the seventh day from all His works;'
3`Thou hast no other Gods before Me.
28and ye do no work in this self-same day, for it is a day of atonements, to make atonement for you, before Jehovah your God.
15Seven days thou dost feast before Jehovah thy God, in the place which Jehovah doth choose, for Jehovah thy God doth bless thee in all thine increase, and in every work of thy hands, and thou hast been only rejoicing.
7`Thou hast no other gods in My presence.
36seven days ye bring near a fire-offering to Jehovah, on the eighth day ye have a holy convocation, and ye have brought near a fire-offering to Jehovah; it `is' a restraint, ye do no servile work.
18in the first day `is' an holy convocation, ye do no servile work,
13`Thou dost not oppress thy neighbour, nor take plunder; the wages of the hireling doth not remain with thee till morning.
16`And in the first day `is' a holy convocation, and in the seventh day ye have a holy convocation; any work is not done in them, only that which is eaten by any person -- it alone is done by you,