Psalms 44:14
Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.
10Thou causest us to turn backward from an adversary, And those hating us, Have spoiled for themselves.
11Thou makest us food like sheep, And among nations Thou hast scattered us.
12Thou sellest Thy people -- without wealth, And hast not become great by their price.
13Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a reproach to our surrounders.
6Thou makest us a strife to our neighbors, And our enemies mock at it.
4We have been a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to our surrounders.
15All the day my confusion `is' before me, And the shame of my face hath covered me.
16Because of the voice of a reproacher and reviler, Because of an enemy and a self-avenger.
17All this met us, and we did not forget Thee, Nor have we dealt falsely in Thy covenant.
45Offscouring and refuse Thou dost make us In the midst of the peoples.
46Opened against us their mouth have all our enemies.
37and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee.
16To make their land become a desolation, A hissing age-during, Every passer by it is astonished, And bemoaneth with his head.
6And he set me up for a proverb of the peoples, And a wonder before them I am.
14I have been a derision to all my people, Their song all the day.
25And I -- I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.
14And I give thee for a waste, And for a reproach among nations that `are' round about thee, Before the eyes of every passer by.
19But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.
7All beholding me do mock at me, They make free with the lip -- shake the head,
41Spoiled him have all passing by the way, He hath been a reproach to his neighbours,
4Hear, O our God, for we have been despised; and turn back their reproach on their own head, and give them for a spoil in a land of captivity;
24Why Thy face hidest Thou? Thou forgettest our afflictions and our oppression,
25For bowed to the dust hath our soul, Cleaved to the earth hath our belly.
51We have been ashamed, for we heard reproach, Covered hath shame our faces, For come in have strangers, against the sanctuaries of the house of Jehovah.
8And Thou, O Jehovah dost laugh at them, Thou dost mock at all the nations.
16Thy beholders look to thee, to thee they attend, Is this the man causing the earth to tremble, Shaking kingdoms?
15For, lo, little I have made thee among nations, Despised among men.
7For Thou hast saved us from our adversaries, And those hating us Thou hast put to shame.
7`To Thee, O Lord, `is' the righteousness, and to us the shame of face, as `at' this day, to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, who are near, and who are far off, in all the lands whither Thou hast driven them, in their trespass that they have trespassed against Thee.
8`O Lord, to us `is' the shame of face, to our kings, to our heads, and to our fathers, in that we have sinned against Thee.
27And was not Israel the derision to thee? Among thieves was he found? For since thy words concerning him, Thou dost bemoan thyself.
3These ten times ye put me to shame, ye blush not. Ye make yourselves strange to me --
1To the Overseer. -- `Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt -- twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us -- hadst been angry! -- Thou dost turn back to us.
5The near and the far-off from thee scoff at thee, O defiled of name -- abounding in trouble.
22this `is' the word that Jehovah spake concerning him: Trampled on thee, laughed at thee, Hath the virgin daughter of Zion, Behind thee shaken the head hath the daughter of Jerusalem.
3Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.
18Remember this -- an enemy reproached Jehovah, And a foolish people have despised Thy name.
44And -- Thou dost deliver me From the strivings of my people, Thou placest me for a head of nations; A people I have not known do serve me.
3Wherefore have we been reckoned as cattle? We have been defiled in your eyes!
15Clapped hands at thee have all passing by the way, They have hissed -- and they shake the head At the daughter of Jerusalem: `Is this the city of which they said: The perfection of beauty, a joy to all the land?'
8and the wrath of Jehovah is on Judah and Jerusalem, and He giveth them for a trembling, for an astonishment, and for a hissing, as ye are seeing with your eyes.
4Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!
22For hast Thou utterly rejected us? Thou hast been wroth against us -- exceedingly?
20We have known, O Jehovah, our wickedness, The iniquity of our fathers, For we have sinned against Thee.
11Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without -- fled from me.
21this `is' the word that Jehovah spake concerning him: `Trampled on thee -- laughed at thee, Hath the virgin daughter of Zion Behind thee shaken the head -- Hath the daughter of Jerusalem?
16Fill their faces `with' shame, And they seek Thy name, O Jehovah.
4In that day doth `one' take up for you a simile, And he hath wailed a wailing of wo, He hath said, We have been utterly spoiled, The portion of my people He doth change, How doth He move toward me! To the backslider our fields He apportioneth.
16They have been ashamed, And they have even blushed -- all of them, Together gone in confusion have those carving images.