Verse 9
So David grew greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
David ble stadig mektigere, for Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Så ble David større og større, for Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Norsk King James
Så David ble større og større; for hærens Herre var med ham.
Modernisert Norsk Bibel 1866
David gikk stadig frem og ble stor, for Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
David ble stadig mektigere, for Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så vokste David seg stadig større, for Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
o3-mini KJV Norsk
Og David vokste stadig mektigere, for Herren, over himmelens hær, var med ham.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Så vokste David seg stadig større, for Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
David ble stadig mektigere, for Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
David grew stronger and stronger, for the LORD Almighty was with him.
biblecontext
{ "verseID": "1 Chronicles.11.9", "source": "וַיֵּ֥לֶךְ דָּוִ֖יד הָל֣וֹךְ וְגָד֑וֹל וַיהוָ֥ה צְבָא֖וֹת עִמּֽוֹ", "text": "And-*wayyēleḵ* *Dāwîd* *hālôḵ* and-*ḡāḏôl*; and-*YHWH* *ṣᵊḇā'ôṯ* with-him", "grammar": { "*wayyēleḵ*": "Qal imperfect consecutive, 3rd person masculine singular - and he went", "*hālôḵ*": "Qal infinitive absolute - going", "*ḡāḏôl*": "adjective masculine singular absolute - great/becoming great", "*YHWH*": "proper noun - Yahweh/LORD", "*ṣᵊḇā'ôṯ*": "noun common masculine plural - hosts/armies" }, "variants": { "*wayyēleḵ*": "and he went/proceeded/continued", "*hālôḵ*": "going/walking/proceeding", "*ḡāḏôl*": "great/becoming great/growing", "*ṣᵊḇā'ôṯ*": "hosts/armies/of hosts" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
David vokste seg stadig sterkere, og Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Original Norsk Bibel 1866
Og David gik stedse frem og blev stor, og den Herre Zebaoth var med ham.
King James Version 1769 (Standard Version)
So David waxed greater and greater: for the LORD of hosts was with him.
KJV 1769 norsk
Så ble David mektigere og mektigere; for hærskarenes Herre var med ham.
Norsk oversettelse av Webster
David ble stadig større, for hærskarenes Herre var med ham.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
David gikk stadig frem og ble stor, og Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Norsk oversettelse av ASV1901
David ble mektigere og mektigere, for Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Norsk oversettelse av BBE
David ble stadig større i makt, fordi Herren, hærskarenes Gud, var med ham.
Coverdale Bible (1535)
And Dauid wete forth & grewe, & the LORDE Zebaoth was wt him.
Geneva Bible (1560)
And Dauid prospered, and grewe: for the Lord of hostes was with him.
Bishops' Bible (1568)
And Dauid prospered & waxed great, & the Lorde of hoastes was with him.
Authorized King James Version (1611)
So David waxed greater and greater: for the LORD of hosts [was] with him.
Webster's Bible (1833)
David grew greater and greater; for Yahweh of Hosts was with him.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And David goeth, going on and becoming great, and Jehovah of Hosts `is' with him.
American Standard Version (1901)
And David waxed greater and greater; for Jehovah of hosts was with him.
Bible in Basic English (1941)
And David became greater and greater in power, because the Lord of armies was with him.
World English Bible (2000)
David grew greater and greater; for Yahweh of Armies was with him.
NET Bible® (New English Translation)
David’s power steadily grew, for the LORD of Heaven’s Armies was with him.
Referenced Verses
- 2 Sam 3:1 : 1 Now there was a long war between the house of Saul and the house of David. But David grew stronger and stronger, and the house of Saul grew weaker and weaker.
- 2 Sam 5:10 : 10 And David went on and grew great, and the LORD God of hosts was with him.
- 1 Chr 9:20 : 20 Phinehas the son of Eleazar had been their leader, and the LORD was with him.
- Esth 9:4 : 4 For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai grew greater and greater.
- Job 17:9 : 9 The righteous also shall hold on to his way, and he that has clean hands shall grow stronger and stronger.
- Ps 46:7 : 7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
- Ps 46:11 : 11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
- Isa 8:9-9 : 9 Associate yourselves, O you people, and you shall be broken in pieces; and listen, all you of far countries: gird yourselves, and you shall be broken in pieces; gird yourselves, and you shall be broken in pieces. 10 Take counsel together, and it shall come to nothing; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
- Isa 9:7 : 7 Of the increase of his government and peace there will be no end, upon the throne of David and upon his kingdom, to order it and to establish it with judgment and with justice from now on even forever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.
- Isa 41:10 : 10 Fear not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: I will strengthen you; yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.
- Isa 41:14 : 14 Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, says the LORD, and your Redeemer, the Holy One of Israel.
- Rom 8:31 : 31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?